НРАВСТВЕННОМ - перевод на Английском

moral
моральный
мораль
нравственного
духовного
нравственности
этических
ethical
этика
этических
этичного
нравственных
моральных
этичности
соблюдения этических норм
morals
моральный
мораль
нравственного
духовного
нравственности
этических

Примеры использования Нравственном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
эстетическом, нравственном и духовном плане.
aesthetically, morally and spiritually.
отсутствие заботы неблагоприятно сказывается на физическом, нравственном и духовном развитии детей.
of the rising generation, protect them from exploitation and shield them from moral, physical and spiritual neglect.
заботясь о нравственном и догматическом воспитании пасомых.
concerning himself with the moral and dogmatic welfare of his flock.
образовании, нравственном воспитании и привить им нормы поведения, необходимые для создания лучшего будущего.
education, morals and ethics for a better future.
Представлены результаты эмпирического исследования имплицитных представлений о нравственном( порядочном)
The article presents the result of the empirical study of the implicit concepts of a moral("decent") person,
принимающие решения, не действуют в нравственном или нормативном вакууме.
those deciding do not act in a moral or normative vacuum.
распад традиционных семейных структур сказываются на их физическом и нравственном развитии, а также на их будущем благополучии.
the disintegration of the traditional family structure all affect their physical and emotional development, as well as their future well-being.
Позиция Кубы по вопросу борьбы против международного терроризма основана, кроме прочего, на нравственном принципе: однозначном осуждении терроризма,
Cuba's position on the subject of international terrorism is also based on an ethical principle: the unequivocal condemnation of all acts,
в экономическом, нравственном и умственном, сохраняет еще родимые пятна старого общества, из недр которого оно вышло».
economically, morally, and intellectually, still stamped with the birthmarks of the old society from whose womb it emerges.
Нравственное воспитание человека// Гуманитарные научные исследования.
Moral education of man// Humanities scientific researches.
Особенности нравственного развития личности в современной культуре/ Адукацыя і выхаванне.
Features of moral development in contemporary culture/ Adukatsyya i vyhavanne.
Это- нравственная предпосылка сохранения антропологического измерения.
This is the moral presupposition of keeping the anthropological ranging.
Это божественный, нравственный закон внутри нас.
It is the divine, the moral law within us.
Это нравственное воспитание.
And that is, for moral education.
Такая нравственная анархия не может быть допущена.
This kind of moral anarchy cannot be allowed.
Развитие нравственной культуры будущих менеджеров.
The Development of Future Managers' Moral Culture.
Духовно- нравственное, гражданское и патриотическое воспитание молодежи.
Spiritual, moral, civic, and patriotic development of youth;
Ты нравственный ориентир этой больницы.
You're the moral compass of this hospital.
Сохранение дружбы возможно благодаря уважению, нравственно- прекрасным поступкам, общению на равных.
Maintaining friendship is possible due to mutual respect, moral acts, communication on equal terms.
Именно детство заложило нравственно- духовные основы личности художника.
That childhood laid the spiritual foundations of moral personality of the artist.
Результатов: 140, Время: 0.0394

Нравственном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский