ОБЕДЕННЫЙ ПЕРЕРЫВ - перевод на Английском

lunch break
перерыв на обед
обеденный перерыв
перерыв на ланч
lunchtime
обед
обеденный перерыв
обеденное время
ланча
lunch time
обеденное время
время обеда
обеденный перерыв
время ланча
время обедать

Примеры использования Обеденный перерыв на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Хорошо, мы пойдем в мою мастерскую в обеденный перерыв.
Okay, we will go to my woodshop at lunch.
У нас все еще обеденный перерыв.
We're still on lunch.
Магазины закрыты, обеденный перерыв.
The stores are closed for lunch.
Мой обеденный перерыв через 10 минут закончится,
My lunch break is over in 10 minutes,
В обеденный перерыв к нам подошел репортер
At lunchtime a reporter approached us
У нас был обеденный перерыв, по пути в ресторан мы зашли к антиквару.
We had a lunch break, and we went in an antique shop on the way to the restaurant.
Но, имея персональный компьютер, даже в обеденный перерыв можно найти бесплатные игры Фиксики
But, having a personal computer, even at lunchtime you can find free games Fixies
На этот раз предлагаемый текст был согласован большинством членов рабочей группы, проводившей свои заседания в обеденный перерыв в ходе последней сессии.
The text proposed this time is what was agreed by most of the members of the working group during lunch time at the last session.
Пятница, 22 августа, с 11 час. 30 мин. до 18 час. 00 мин. обеденный перерыв с 13 час. 00 мин. до 15 час. 00 мин.
Friday, 22 August from 11.30 a.m. to 6 p.m. with a lunch break from 1 p.m. to 3 p.m.
Пару дней назад, в обеденный перерыв, я видела, как она ссорилась с каким-то парнем на улице.
A few days ago, at lunchtime, I saw her arguing with this guy outside the building.
Время дневного перехода- 5- 8 часов, включая обеденный перерыв и короткие привалы.
Total time, we spend travelling per day is 5-8 hours including lunch break and short rest breaks..
Поддержание безотказной работы оборудования и в обеденный перерыв, и во второй половине дня, когда производственный цех нагревается солнечными лучами.
Safeguarding the machine uptime also at lunchtime and in the afternoon when the production hall is heated by sunrays.
предлагаем Вам расслабится в обеденный перерыв, играя в эту игру.
invites you to relax during the lunch break by playing this game.
Это означает, что вы можете сжать высокой интенсивности интервальных тренировок в обеденный перерыв, а также.
It means you can squeeze your high-intensity interval training into your lunch break as well.
или когда ты встаешь, или в обеденный перерыв.
when you get up, or at lunchtime.
Начало осуществляющие сегодня- даже если это просто подъем по ступенькам на работе или ходьбе на ваш обеденный перерыв.
Start exercising today- even if it's just taking the stairs at work or walking on your lunch break.
же заполнит паузу в обеденный перерыв.
fill a pause at lunchtime.
Представьте себе, вы идете в оживленном районе недалеко от промышленного железнодорожной линии в обеденный перерыв.
Imagine: you are walking in the busy industrial district near the rail line at lunchtime.
Подкомитет с признательностью отметил презентацию"" Кьюриосити" на Марсе", проведенную в обеденный перерыв представителем Соединенных Штатов.
The Subcommittee noted with appreciation the lunchtime presentation entitled"Curiosity on Mars", by the representative of the United States.
В школе есть красивый внутренний дворик, где дети могут отдыхать на свежем воздухе между уроками и в обеденный перерыв.
The school has a beautiful outdoor patio for juniors to enjoy between classes and at lunchtimes.
Результатов: 117, Время: 0.0518

Обеденный перерыв на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский