ОБЕСПЕЧИВАТЬ ФИНАНСИРОВАНИЕ - перевод на Английском

provide funding
предоставлять финансирование
обеспечить финансирование
предоставлять финансовые средства
обеспечение финансирования
выделяют средства
выделять финансирование
provide financing
предоставлять финансирование
обеспечить финансирование
предоставляют финансовые средства
предусматривают финансирование
оказание финансовой
ensure financing
обеспечивать финансирование
ensure funding
обеспечить финансирование

Примеры использования Обеспечивать финансирование на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тем не менее, банк получил от своих акционеров четкий мандат, что« он может обеспечивать финансирование действующего энергетического объекта в случаях, которые касаются повышения ядерной безопасности» Операционная политика ЕБРР в области энергетики.
However, the Bank has been given a clear mandate by its shareholders that:"it may provide financing to an operating facility in relation to nuclear safety improvements" EBRD Energy Operations Policy.
многосторонним партнерам продолжать обеспечивать финансирование для инициативы реализации микропроектов с целью реинтеграции бывших комбатантов в Кот- д' Ивуаре.
call on bilateral and multilateral partners to continue to provide funding for the microproject initiative for the reinsertion of former combatants in Côte d'Ivoire.
связаны со способностью механизма обеспечивать финансирование из разнообразных источников,
replenishment deal with the mechanism's capacity to ensure funding from a variety of sources,
операторов месторождений, также выступают организации, которые собираются обеспечивать финансирование или страхование заводов,
they also include organizations that have been asked to provide financing or insurance cover for plants,
Третий этап включает создание Фонда общественных действий в рамках Кампании, призванного обеспечивать финансирование инициатив по борьбе с насилием в семье на уровне общин,
The third phase includes the Campaign Community Action Fund, which provides funding for community-based family violence initiatives, part of which
именуемый также Земельный банк, призванный обеспечивать финансирование сельскохозяйственных рабочих для покупки ими земли.
was established, the objective of which is to provide financing to agricultural workers for purposes of purchasing their own land.
роль бизнеса-- обеспечивать финансирование.
the role of business was to provide funding.
В этой связи он подчеркивает, что государства- участники многочисленных международных договоров в области прав человека обязаны обеспечивать финансирование образования согласно их положениям, даже если эти договоры не
In that regard, he stressed that States parties were obliged to ensure financing for education under the provisions of numerous international human rights treaties,
как указано в запросе, турецкие вооруженные силы будут обеспечивать финансирование для мобилизации персонала и оборудования, используемого в разминировании, до создания НОПМД и НЦПМД.
particularly given the indication in the request that the Turkish Armed Forces will provide funding for personnel and cost of equipment used in demining until the establishment of the NMAA and NMAC.
устанавливая новые рамки, в соответствии с которыми Исполнительный комитет должен был обеспечивать финансирование для поэтапного отказа от ГХФУ,
in setting the new framework under which the Executive Committee was to work in providing funding for HCFC phase-out,
укреплять общественное доверие к нему, обеспечивать финансирование для осуществления мандата Национального превентивного механизма( НПМ) в соответствии с ФП- КПП( в бюджете Управления Омбудсмена на 2013 год на НПМ выделена отдельная статья расходов),
the public trust in this institution, to ensure funds for the exercise of the mandate of the National Preventive Mechanism in line with the OP-CAT(the 2013 Budget of the Ombudsman's Office has a separate budget line for the NPM), and to strengthen the
сформулированных в среднесрочном стратегическом плане, Комиссия считает, что бюджет по программам предназначен для того, чтобы обеспечивать финансирование программ в интересах женщин
the Board is of the view that the programme budget is intended to provide funds for programmes for women and children and should not cover
также бюро по трудоустройству и донорами, которые будут обеспечивать финансирование некоторых мер.
donors who will secure the funding for implementation of a number of measures and actions.
масштабы нищеты), и обеспечивать финансирование такой экспертизы субъектами инвестиционной деятельности и сторонами торговых соглашений.
that the resources for those assessments be provided by the sources of the investments and the parties to trade agreements.
Кэнопи кэпитал>> будет обеспечивать финансирование заповедника в обмен на долю прав на экосистемные услуги в преддверии возможного появления рынков таких услуг.
well as private investors. Canopy Capital will provide funding for management of the Reserve in return for a share of rights to ecosystem services with a view to prospective markets for credits for such services.
поддерживать национальные усилия и обеспечивать финансирование научных исследований и мероприятий по сбору
to support national efforts and to provide funding for research and data-collection initiatives on ageing
налаживать соответствующие партнерские отношения и обеспечивать финансирование, прежде всего бюджетные ассигнования,
establish pertinent partnerships and secure funding, first of all budget allocations,
Принимающая сторона может обеспечить финансирование и материальными средствами помещения,
The receiver can provide funding and material resources facilities,
Ей также следует обеспечить финансирование этой работы;
The organization should also provide funding support for those issues;
Обеспечено финансирование, и система вознаграждения по результатам работы имеет надежную финансовую базу.
Funding is ensured and the pay for performance scheme financially viable.
Результатов: 49, Время: 0.055

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский