Примеры использования
To provide financing
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
which has been set up to provide financing for renewable energies to address issues of energy security, climate change
который был учрежден для обеспечения финансирования возобновляемых источников энергии в целях решения проблем энергетической безопасности,
e.g. World Bank, to provide financing for activities and programmes to reintegrate children into society visit to Washington,
других международных партнеров с целью обеспечить финансирование деятельности и программ по реинтеграции детей в общество поездка в Вашингтон,
the EBRD is still permitted to provide financingto entities based in tax havens.
Европейский инвестиционный банк, по-прежнему разрешено предоставлять финансирование для лиц, базирующихся в налоговых убежищах.
The resumed fifty-sixth session would also provide an opportunity for the Committee to provide financing for an essential aspect of the Brahimi report,
Возобновленная пятьдесят шестая сессия также позволит Комитету обеспечить финансирование одного из существенно важных аспектов доклада Брахими,
gas companies, to provide financingto finish its shallow exploration portfolio,
финансирования,">включая несколько нефтегазовых компаний, для предоставления финансирования мелкого разведочного бурения,
In that endeavour, Eritrea asks for the commitment of development partners not only to provide financing for development but also,
В этой работе Эритрея просит своих партнеров по развитию не только предоставить финансовые средства на цели развития, но, что еще более важно,
immediate right of secured creditors to enforce that right in order to induce them to provide financing in that jurisdiction.
обеспечительных прав в принудительном порядке с тем, чтобы создать стимулы для предоставления финансирования в такой правовой системе.
an independent dedicated fund overseen by the governing body, to provide financingto projects in developing countries that could address all of the action elements defined in the policy framework for responding to the global challenges posed by mercury.
независимый специализированный фонд под контролем руководящего органа, для обеспечения финансирования в развивающихся странах проектов, в которых могли бы быть охвачены все элементы действий, определенные в рамочной концепции политики для реагирования на глобальные проблемы, вызванные ртутью.
It will also require the fulfilment of commitments to provide financing for climate change adaptation,
they also include organizations that have been asked to provide financing or insurance cover for plants,
операторов месторождений, также выступают организации, которые собираются обеспечивать финансирование или страхование заводов,
The Security Council encourages Member States to provide financing and in-kind resources to accelerate key deliverables in the 2014 work plan of the Arms
Совет Безопасности призывает государства- члены предоставить финансирование и ресурсы в натуральной форме, с тем чтобы ускорить выполнение основных задач, поставленных в плане
the Minister of Health signed an agreement to provide financing for two new hospitals,
также министр здравоохранения подписали соглашение о выделении финансовых средств на строительство двух новых больниц,
The EBRD was exploring a project to provide financing so that medium-large farmers
В ЕБРР изучали проект по обеспечению финансирования, которое бы позволило средним
the EBRD has established links with various financial intermediaries to provide financing for projects that are too small for it to fund directly.
СНГ ЕБРР наладил связи с различными финансовыми посредниками с целью обеспечения финансирования тех проектов, которые слишком малы для того, чтобы он мог их финансировать непосредственно.
to implement their undertakings to provide financing for these aims and objectives.
также выполнить свои обязательства по предоставлению финансовых средств для реализации этих целей и задач.
that rich countries honour their commitments to provide financing, technology and other aid for the same purpose.
девочкам и чтобы богатые страны выполняли свои обязательства по предоставлению финансирования, технологий и иной помощи для тех же целей;
were prepared by the World Bank with the participation of a local bank to provide financing for the two companies' conversion from CFC-based metered-dose inhaler production to CFC-free metered-dose inhaler production.
подготовлено два инвестиционных проекта, один- для" Алтайвитаминов" и один- для" Мосхимфармпрепартов", предусматривавшие финансирование конверсии обеих компаний с производства дозированных ингаляторов на основе ХФУ на производство дозированных ингаляторов без ХФУ.
the Panel's investigations have established that a campaign initiated early in 2013 by the Government of Côte d'Ivoire to provide financingto Ivorian combatant commanders has probably served as a significant factor discouraging potential cross-border attacks by these individuals.
позволили установить, что кампания, развернутая в начале 2013 года правительством Кот- д' Ивуара в целях обеспечения финансовыми средствами командиров ивуарийских комбатантов, возможно, стала важным фактором, препятствующим совершению этими лицами потенциальных трансграничных нападений.
mechanisms and fully explore new ones, in order to provide financing for the development of infrastructure,
в полной мере освоить новые подходы и механизмы, с тем чтобы обеспечивать финансирование развития инфраструктуры,
governments have made many commitments to end discrimination against women and to provide financing for gender equality.
правительства принимали на себя многочисленные обязательства касательно прекращения дискриминации в отношении женщин и выделения финансовых средств для достижения равенства между женщинами и мужчинами.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文