ОБЖЕЧЬСЯ - перевод на Английском

burn
гореть
ожог
жечь
спалить
берн
пылать
сжечь
сгореть
сжигания
горения
burned
гореть
ожог
жечь
спалить
берн
пылать
сжечь
сгореть
сжигания
горения
getting hurt
пострадать
больно
пораниться
причиняют боль
ранят
получить травму
обижают
причинить вред
навредить

Примеры использования Обжечься на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Конечно, раздувая старое пламя, можно и обжечься, И тогда придется начинать все с нуля.
Of course, when you fan an old flame, sometimes you wind up just getting burned and having to start from scratch.
То, что в них нет пуль, не значит, что вы не можете обжечься.
Careful with that. Just because there's no bullet don't mean it can't burn you. You're both late.
При вращении регулятора натяжения ленты будьте осторожны, не касайтесь печатающей головки, т. к. она может сильно нагреваться, и при прикосновении к ней вы можете обжечься.
Be careful not to touch the print head with your fingers when turning the ribbon cassette knob because the print head is hot and you might be burned.
Это здорово и если бы ты не боялась обжечься получила бы то же самое.
It's great. and maybe if you weren't so scared of getting burned, you would feel the same.
накрыться с головой над ней и осторожно, чтобы не обжечься, подышать испарениями.
be careful not to burn yourself, breathe in the fumes.
проявляя осторожность, чтобы не обжечься.
being careful not to burn yourself.
не позволяя обжечься.
thus the risk for burns.
Это было в то время, когда я поклялся никогда не торговать бинарные опционы снова, после того, как обжечься огромным афере.
It was during a time when I had sworn never to trade binary options again, after getting burned by a huge scam.
опасный день на работе может быть связан с возможностью обжечься паром из офисного чайника.
dangerous day at work can be associated with the ability to get burned ferry Office kettle.
наклониться над кастрюлей по возможности ниже, но осторожно, чтобы не обжечься, тем не менее старайтесь выдержать максимальную температуру.
to bend over the pot as possible below, but be careful not to burn yourself, however, try to withstand maximum temperature.
очень хорошо запомнить, что значит обжечься пламенем спички.
even to memorize very well what it means to get burnt by a match flame.
Однако большинство, абсолютное большинство боялись и других отговаривали, чтобы этого не делали, что они могут сильно обжечься, что никто из их предков нигде не ходили с такими факелами
However, the majority, the absolute majority of them, feared it and tried to dissuade others from doing it by saying that they might burn themselves, that none of their ancestors had walked with those torches anywhere
Шивон обожглась на уроке кулинарии.
Siobhan burned herself in a cooking class.
И он обжигался так часто.
He burned so often.
Но мы понимаем, что обожглись, сделав заявление с конкретными сроками.
But we understand that burned, making a statement with specific deadlines.
Они что-то получали, но также и обжигались, правда опять искали все новые и новые варианты.
They get something, but also burned, though again looking for new options.
Он обжегся.
He burned himself.
То есть, Кассандра обожглась сама?
So Cassandra burned herself?
Ну, однажды обжегся.
Hm… Well, once burned.
Некоторые проходили без вреда, иные обжигались, иные наполовину сгорали.
Some were half burned, others badly scorched.
Результатов: 42, Время: 0.0487

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский