ОБОЖАЕШЬ - перевод на Английском

love
любовь
любимый
люблю
нравится
обожаю
любовные
влюблен
влюбился
милая
дорогая
adore
обожать
люблю
восхищаюсь
преклоняюсь
поклоняться

Примеры использования Обожаешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты обожаешь, когда у меня проблемы.
You love it when I have problems.
Ты обожаешь, Ван, потому что тогда ты получаешься хорошей.
You love it, Von, because then you can be the good one.
Ты обожаешь эту форму, правда?
You are loving that uniform, aren't you?
Наверняка обожаешь туфли!
Got to love shoes!
Ты обожаешь когда я так делаю.
You love it when I put it there.
Салли, ты обожаешь это делать!
Sully, you just love doing that!
Ты его обожаешь." Я говорю:" Я знаю Терри!
You will love him." I said,"I know Terry!
Ты обожаешь французскую поэзию и хрусталь.
You're a sucker for French poetry and rhinestones.
Хаус знает, что ты обожаешь эти каблуки.
House knows you're a fan of those heels.
Ты принесешь его в любящую семью с человеком, которого обожаешь.
You're bringing a child into a loving family with the man that you adore.
Ну, раз ты обожаешь бросаться именем Дарби.
Well, you're the one who likes to throw Darby's name around.
Он обожает фотографировать- почти так же сильно, как ты обожаешь его самого!
He loves photography- almost as much as you will love him!
А больше ничего не обожаешь?
Do you love anything else?
А я обожаю, что ты обожаешь это делать.
I love that you love that I love you doing that.
Я не хотела намекать, что ты обожаешь конфликты.
I didn't mean to imply you were good with confrontation.
Ты же говорил, что обожаешь ее.
You said you loved it.
И, ресторанные бифштексы от Мики, которые ты обожаешь.
And, um, porterhouse steaks from Mickey's that you craved.
Вижу, ты обожаешь розовое.
I see you're a fan of pink.
Ты обожаешь своего мужа и нуждаешься во мне, как в человеке, который может помочь тебе заснуть вместо того, чтобы будить.
You adore your husband, and you want me in your life… only as a man who can put you to sleep rather than wake you up.
Пока ты обожаешь мои глаза, мои сочные губы,
Till you adore my eyes, my luscious lips,
Результатов: 101, Время: 0.1466

Обожаешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский