LIEBST - перевод на Русском

любишь
liebst
magst
gerne
gern
du liebst
gefällt
verliebt bist
нравится
mag
gefällt
liebe
gern
gerne
genieße
stehst
spaß
gut
leiden
влюблен
verliebt
liebe
verliebt ist
verknallt
steht
verschossen
влюбилась
verliebte sich
bin verliebt
verliebt habe
verknallt
любимую
geliebte
liebste
liebe
favoriten
lieblingsessen
lieblingsbuch
liebling
дорого
teuer
kostspielig
liebst
viel
hohen
kostbar
любите
lieben
mögen
gern
gerne
gefällt
lieb ist
любил
liebte
mochte
gern
gerne
gefiel
liebhatte
lieb hatte
mochtest
verliebt war
влюблена
verliebt
liebt
verliebt bin
verknallt
verschossen
ist

Примеры использования Liebst на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Und dieses Mal wirst du das behüten, was du liebst.
И на сей раз пощадишь то, что тебе дорого.
Wenn du ihn liebst, wirst du ihm vergeben können.
Если Вы его любите- вы сможете его простить.
Du liebst Drogen!
Ты обожаешь наркоту!
Liebst du Dickens?
Ты влюбилась в Диккенса!
Finde etwas, was du liebst.
Найди что-нибудь… что тебе нравится.
Wenn du uns liebst, vergiss uns.
Если вы любите нас, забыть о нас.
Ich will, dass du mich so liebst, wie ich bin.
Я хочу, чтобы ты любил меня такой, какая я есть.
Du liebst sie immer noch, oder?
Ты еще влюблен в нее, не так ли?
Du liebst diesen Film.
Ты же обожаешь этот фильм.
Du liebst diesen süßen mochaccinoobdachlosen Typ mit dem Juden-Afro?
Ты влюбилась в того милого смугленького бездомного парня с пышной шевелюрой?
Ich weiß, dass du mich liebst.
Я знаю, что ты меня любишь.
Aber ich dachte du liebst es Wahlkampf zu führen.
Но я думал, тебе нравится.
Wenn du jemanden liebst, ist sein Glück auch dein Glück.
Если вы любите кого-то то их счастье это и есть ваше счастье.
Wie sehr du ihn liebst, und wie sehr du das Beste für ihn willst.
Как ты его любил, хотел для него самого лучшего.
Weil du mich immer noch liebst.
Ты все еще влюблена в меня.
Liebst du mich?
Ты влюблен в меня?
Du liebst Weihnachtsfeiern.
Ты обожаешь Рождественские вечеринки.
Liebst du ihn?
Ты влюбилась в него?
Sag mir, dass du ihn liebst.
Скажи мне, что ты любишь его.
Und ich liebe es, dass du das an mir liebst.
А мне нравится, что тебе во мне это нравится.
Результатов: 1904, Время: 0.0569

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский