ЛЮБИШЬ - перевод на Немецком

liebst
любить
обожают
дорогие
нравится
любовь
близких
в восторге
влюблены
любимых
magst
возможно
нравится
любят
могут
хотите
обожают
gerne
рад
охотно
нравиться
хотел бы
любит
с удовольствием
с радостью
обожаю
предпочитаю
gern
рад
охотно
нравиться
люблю
хотел бы
хотелось бы
с удовольствием
с радостью
обожаю
gefällt
одолжение
нравятся
услугу
упал
доволен
угодить
просьба
в восторге
восхищают
verliebt bist
lieben
любить
обожают
дорогие
нравится
любовь
близких
в восторге
влюблены
любимых
liebt
любить
обожают
дорогие
нравится
любовь
близких
в восторге
влюблены
любимых
mögen
возможно
нравится
любят
могут
хотите
обожают
liebtest
любить
обожают
дорогие
нравится
любовь
близких
в восторге
влюблены
любимых
mag
возможно
нравится
любят
могут
хотите
обожают
möchtest
возможно
нравится
любят
могут
хотите
обожают
gefallen
одолжение
нравятся
услугу
упал
доволен
угодить
просьба
в восторге
восхищают

Примеры использования Любишь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты любишь снег?
Gefällt dir der Schnee?
К тому же, я думала, что ты любишь убирать.
Außerdem dachte ich, du putzt gerne.
Я надеюсь, что ты любишь силуэты деревьев.
Ich hoffe, du magst Silhouetten von Bäumen.
Ты должен заниматься тем, что любишь.
Du musst dich an das halten, was du liebst.
Женщину, которую ты все еще любишь, Эйнар?
Die Frau, in die du immer noch verliebt bist, Einar?
Ты любишь деньги.
Sie lieben Geld.
Ты любишь играть незнакомца.
Du spielst gern den Fremden.
Так ты любишь музыку?
Gefällt dir die Musik?
А ты любишь меня и любишь Вайолет.
Und du liebst mich und du liebst Violet.
Я думал, ты любишь изучать новые вещи.
Ich dachte, du würdest gerne neue Sachen lernen.
Да, но ты занимаешься тем, что любишь.
Ja, aber du tust, was du liebst.
Ты меня не любишь.
Du magst mich nicht!
Когда кого-то любишь, то знаешь.
Wenn man jemanden liebt, weiß man es.
Ты любишь слова.
Sie lieben Worte.
Ты любишь смотреть на себя в зеркало?
Betrachtest du dich gern im Spiegel?
Ты тоже любишь эту песню?
Gefällt dir dieses Lied auch?
Да, но ты же меня не любишь.
Ja, aber du liebst mich nicht.
Зная, как ты любишь поесть.
Er weiß ja, wie gerne du isst.
Забота о людях, которых любишь.
Wie du dich um die Menschen kümmerst, die du liebst.
Я знаю, что ты любишь кофе.
Ich weiß, dass du Kaffee magst.
Результатов: 3003, Время: 0.1034

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий