ОБОРОННЫХ - перевод на Английском

defence
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
defensive
оборонительный
защитный
защищаться
оборонного
обороны
защиты
защитительной
military
боевой
армия
военных
воинской
вооруженных
военнослужащих
defence-related
оборонных
связанных с обороной
связанным с защитой
defense
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
defenses
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
defences
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
defencerelated
оборонных

Примеры использования Оборонных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Фигурирующая во всех крупных оборонных контрактах.
As in big defense contracts R.D.I.
Публикация сообщений и т. п., касающихся оборонных предприятий и т. п.
A Publication of news, etc., relating to defence works, etc.
Они также не применяются к радиоактивным источникам, используемым в оборонных и военных программах.
Nor do they apply to radioactive sources used in defence or military programmes.
Профессор Центра стратегических и оборонных штудий Австралийского нацуниверситета.
Strategic and Defence Studies Centre, Australian National University.
Бывший старший научный сотрудник Шведского агентства оборонных исследований.
Former Senior Research Officer, Swedish Defence Research Agency.
Структура оборонных расходов выглядит следующим образом.
The structure of the defence spending is as follows.
Окончил Академию оборонных услуг в 1971 году в рамках 15- го набора.
He graduated from the Defence Services Academy in 1971 as part of the 15th intake.
Американское агентство передовых оборонных исследовательских проектов DARPA решило потратить$ 15 миллионов долларов на создание суперэкранов….
Agency of Defense's Advanced Research Projects DARPA has decided to spend$ 15 million….
По мнению Марка Чемпион,« Члены НАТО наконец решили переломить тенденцию уменьшения оборонных расходов.
According to Marc Champion,"NATO members have, finally, begun to reverse declines in defense spending.
Наземные мины играют значительную роль в оборонных нуждах государств.
Landmines play a significant role in the defence needs of States.
В структуре приоритетов растет также зна чимость оборонных исследований и разработок.
Research and development at the defense in dustry is acquiring more significance among the top priority trends.
Осенью 1941 года в Ижевск эвакуируются несколько оборонных предприятий.
In the autumn of 1941 several defense-related plants evacuated to Izhevsk.
Создание в феврале 1958 Агентства передовых оборонных исследовательских проектов- DARPA.
Proof of concept was conducted in 1995 through the Defense Advanced Research Projects Agency DARPA.
Iii Увеличение числа демобилизованных членов оборонных учреждений.
Iii Increase in the number of members of the defence institutions demobilized.
В ряде случаев исследовательские проекты, осуществлявшиеся в оборонных целях, позднее были переориентированы на наступательные цели.
In several cases, research projects undertaken for defensive purposes were later diverted to offensive activities.
демобилизация войск и конверсия оборонных отраслей промышленности должны способствовать переориентации ресурсов на нужды развития.
the demobilization of forces and the conversion of military industries should make possible the redirection of resources to development needs.
Однако в рамках своих усилий по проведению оборонных научных исследований Ирак создал лабораторию для накопления практического опыта в области синтеза боевых отравляющих веществ
As part of its efforts at defensive research, however, Iraq established a laboratory-scale facility to gain practical experience in the synthesis of chemical warfare agents
Мины, используемые в ходе оборонных военных операций, устанавливаются внутри огороженных и обозначенных периметров в соответствии с положениями Протокола.
Mines used during defensive military operations had been laid inside fenced, perimeter-marked areas in accordance with the Protocol.
Для страхования крупных автохозяйств оборонных предприятий, комплексно обслуживающихся в« Русском Страховом Центре», возможно предоставление эксклюзивных условий автострахования, включая ОСАГО.
The Russian Insurance Centre offers exclusive terms of motor insurance for large fleets of military enterprises that receive comprehensive insurance service from the company.
Министерство управляет большой группой оборонных агентств, чтобы не быть связанным с Министерством иностранных дел, которое управляет всеми разведывательными учреждениями в стране.
The ministry controls a large group of defence-related agencies, not to be related with Ministry of Foreign Affairs that controls all intelligence-related agencies in the country.
Результатов: 754, Время: 0.0498

Оборонных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский