ОБОЮДНУЮ - перевод на Английском

mutual
общий
взаимной
обоюдному
совместного
друг друга
reciprocal
ответный
взаимного
обоюдного
взаимности
обратной
двусторонние

Примеры использования Обоюдную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
ЮНДКП могли бы принести обоюдную пользу.
UNDCP would be mutually beneficial.
представляющим общий интерес, проведение периодических консультаций в целях поощрения совместных программ сотрудничества и обоюдную представленность на конференциях
documents on questions of common interest, periodic consultations to promote joint cooperation programmes, and reciprocal representation in conferences
В соответствии с измененным подходом правительство и страновая группа Организации Объединенных Наций попрежнему будут нести обоюдную ответственность за мониторинг прогресса в деле достижения целей РПООНПР и будут придерживаться существующих процедур,
Under the modified approach, the Government and the United Nations country team will continue to be mutually accountable for monitoring progress towards UNDAF outcomes, and will follow existing procedures, including an annual
других выплат по каждому исламскому кредиту несут личную и обоюдную ответственность за погашение основного долга,
shall bear personal responsibility, several and joint, for payment of the principal amount
Это было обоюдное решение иметь детей?
Was it a mutual decision to have children?
Это был обоюдный акт между нами.
It was a mutual act between us.
Обоюдный контроль между центральной властью и автономией.
Reciprocal control between the center and autonomy.
Обоюдная проблема.
A mutual problem.
Обоюдное заявление на развод.
Joint application for divorce.
Пакистан готов к обоюдным соглашениям с Индией в отношении ядерной
Pakistan is prepared for reciprocal agreements with India for nuclear
Это обоюдное решение.
It's a mutual decision.
Обоюдный порядок также вводится правительством Китая для британских граждан, посещающих Китай.
Reciprocal arrangements are also being introduced by the Chinese government for British citizens visiting China.
По слухам, они обсуждали обоюдное разоблачение спящих агентов внутри обеих стран.
It's rumored they discussed the mutual disclosure of long-term sleeper agents inside both countries.
Такие достижения являются обоюдными и потому взаимообогащающими.
Such attainments are reciprocal and therefore mutually beneficial.
Считаем, что партнерство должно быть обоюдным»,- говорится в письме.
We believe that the partnership should be mutual,"the letter reads.
Однако за свое присоединение к ДВЗИ Индия запросила цену- неопределенные" обоюдные действия.
India has, however, asked for a price- undefined“reciprocal activities”- for its acceptance of the CTBT.
Такое обоюдное развитие и рост,
Such mutual development and growth,
Важно, чтобы люди видели свои права и обоюдные обязательства своих обязанностей.
It is important that individuals see their rights and the reciprocal obligations of their duties.
Он мог упоминать обоюдный интерес к урокам танго?
He might have mentioned a mutual interest in tango lessons?
Права и обязанности действительно становятся обоюдными.
Rights and obligations become truly reciprocal.
Результатов: 47, Время: 0.046

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский