MUTUAL - перевод на Русском

['mjuːtʃʊəl]
['mjuːtʃʊəl]
общий
general
overall
common
total
generic
communal
joint
gross
crude
mutual
взаимной
mutual
reciprocal
обоюдному
mutual
совместного
joint
collaborative
shared
common
cooperative
combined
mutual
participatory
consolidated
collective
друг друга
each other
one another
mutually
взаимного
mutual
reciprocal
peer
взаимное
mutual
reciprocal
peer
взаимных
mutual
reciprocal
peer
mutuality
общих
general
overall
common
total
generic
communal
joint
gross
crude
mutual
общего
general
overall
common
total
generic
communal
joint
gross
crude
mutual
общей
general
overall
common
total
generic
communal
joint
gross
crude
mutual

Примеры использования Mutual на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Any change to the agreed duration of the contract should be by mutual consent.
Любые изменения срока действия контракта должны производиться по обоюдному согласию.
surprise-avoidance and respect of mutual interests.
учет интересов друг друга.
That is why SCM's strategy is a strategy of mutual growth.
Именно поэтому стратегия СКМ- это стратегия совместного роста.
There were many mutual questions and points for discussion.
Было много взаимных вопросов и дискуссий.
Solidarity means mutual trust and mutual responsibility.
Солидарность- это взаимное доверие и взаимная ответственность.
The nurturing of mutual trust and confidence.
Развитие взаимного доверия и уверенности.
The meeting noted the observed positive dynamics in mutual trade.
На встрече была отмечена наблюдаемая положительная динамика во взаимной торговле.
Plus we have a mutual friend in Chicago.
Кроме того, у нас есть общий друг в Чикаго.
That is, he quit… by mutual agreement.
Он уволился… по обоюдному соглашению.
Mutual recognition of Customs Control Article 5.
Взаимное признание таможенного контроля Статья 5.
First, through mutual high-level visits;
Во-первых, посредством взаимных визитов на высшем уровне;
We met through mutual friends.
Через общих знакомых.
A mutual insurance association providing P&I insurance coverage.
Ассоциация взаимного страхования, обеспечивающая страховое покрытие P& I.
Every apartment has access to a mutual terrace with.
Каждая квартира имеет доступ к взаимной терраса.
I think we have got a mutual acquaintance, Jeremy.
Я думаю, у нас есть общий знакомый, Джереми.
The parties may register the agreement by mutual consent.
Стороны могут зарегистрировать договор по обоюдному согласию.
Remember our mutual friend, Naseem Vaziri?
Помните нашего общего друга, Назима Вазири?
Users must display mutual respect for each other.
Пользователи должны проявлять взаимное уважение друг к другу.
Mutual friends!
Общих друзей!
Conducting preliminary discussion of the Mutual evaluation reports(MERs);
Проведение предварительного обсуждения отчетов о взаимных оценках( ОВО);
Результатов: 26920, Время: 0.0935

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский