Примеры использования Обоюдное на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
не будет достигнуто обоюдное согласие об ином.
оплата их услуг и обоюдное признание мораториев.
найти Бога внутри себя и завязать такое обоюдное общение».
национальные правозащитные учреждения несут свою долю вины за характерное для прошлого обоюдное невнимание.
МПП предусматривается обоюдное присутствие на конференциях
обязаны регистрировать браки, если они соответствуют таким требованиям, как обоюдное согласие сторон на заключение брака,
было получено обоюдное разрешение на совершение полетов из аэропорта« Жуковский» с частотой по 2 полета в неделю
вызывающих взаимную обеспокоенность, и обоюдное представительство.
подчеркнув, что обоюдное взаимодействие очень важно для армян Марселя.
обеспечивающим обоюдное приведение в исполнение приговоров
Это был обоюдный акт между нами.
Обоюдная проблема.
Обоюдный контроль между центральной властью и автономией.
Считаем, что партнерство должно быть обоюдным»,- говорится в письме.
Пакистан готов к обоюдным соглашениям с Индией в отношении ядерной
Он мог упоминать обоюдный интерес к урокам танго?
Обоюдный порядок также вводится правительством Китая для британских граждан, посещающих Китай.
В сильном обоюдном цейтноте Наталья не нашла пути к спасению.
Такие достижения являются обоюдными и потому взаимообогащающими.
По согласию, по обоюдному согласию, по действию.