ОБРАЗЦЫ ПОДПИСЕЙ - перевод на Английском

specimen signatures
образец подписи
samples of signatures

Примеры использования Образцы подписей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Имеет честь настоящим препроводить образцы подписей помощника директора Бюро по содействию развитию экспорта( Кхуна,
Has the honour to submit herewith a set of specimen signatures of Mr. A.K.M. Khasrul Islam, Assistant Director,
Прилагаем образцы подписей должностных лиц и оттиски круглой печати/ штампа Специальной экономической зоны Фалты, которая ранее именовалась
Enclose a set of specimen signatures and impression of round seal/stamp of the Falta Special Economic Zone earlier known as Falta Export Processing Zone,
Прилагаем образцы подписей должностных лиц и оттиски круглой печати/ штампа следующих региональных отделений Центрального совета по шелку,
Enclose a copy of the set of specimen signatures and impression of round seal/stamp of the following regional offices of the Central Silk Board,
Банк предоставляет НБМ все документы, образцы подписей и полномочия, необходимые для установления залога на имущество, и, при необходимости,
The Bank shall submit to NBM all relevant documents, specimens of signatures and authorizations necessary for constituting the collateral over a good,
сертификатов конечного пользователя и международных импортных сертификатов, а образцы подписей лиц, полномочных подписывать эти документы, должны быть переданы компетентным национальным органам.
international import certificates are kept, while specimens of the signatures of persons authorized to sign these documents have to be deposited with the competent national institutions.
которые должны быть предприняты банком плательщика и банком получателя, могут иметь место только в том случае, когда поручение оnереводе средств поступило в то отделение банка, в котором хранятся образцы подписей, данные о счете клиента
transferee bank can take place only when the funds transfer instruction has arrived at the office of the bank where the customer records of account and specimen signatures are kept
с этой целью к настоящему прилагается список и образцы подписей лиц, уполномоченных заверять сертификаты происхождения, выдаваемые Торговой палатой Республики Кубы.
for the purposes of which the original is enclosed of the names and specimen signatures of the persons authorized to sign the certificates of origin issued by the Chamber of Commerce of the Republic of Cuba.
промышленности препроводило образцы подписей должностных лиц, которые были уполномочены подписывать сертификаты о происхождении с 20 мая 2004 года, выдаваемые отделением министерства в следующих городах:
Industry has communicated the specimen of signatures of the officials authorized to sign the certificates of origin valid as from 20 May 2004 with respect to the Ministry's branch in the following cities:
Две нотариально заверенные карточки с образцами подписей и оттиском печати.
Two notarized cards with specimen signatures and stamp imprint.
Две карточки с образцами подписей и печатью( если имеется);
Two cards with samples of signatures and a seal(if available);
Карточка с образцами подписей, заверенная нотариально, в 3- х экземплярах;
Notarized card with signatures examples, 3 copies.
Кроме того, Компании необходимо предоставить образцы подписи всех вышеназванных лиц.
In addition a signature specimen of each of the above shall be delivered to the Company.
Образец подписи;
Sample signature;
Поставить образец подписи на оборотной стороне Карты на момент ее получения;
Put the signature specimen on the reverse side of the Card upon its receipt.
Образец подписи и оттиска печати выданных документов другими государственными органами.
Sample of a sign and print stamp of issued documents by other state agencies.
Образец подписи форм должен быть назначенным новым директоров перед публичном нотариусе.
Specimen signature form to be signed by new directors before notary public.
При открытии счетов происходит заверение работником банка карточки с образцами подписи руководителя.
When opening accounts, the bank employee certifies the card with the signature samples of the manager.
Для этого банковскому учреждению необходимо будет предоставить специальные карточки с образцами подписей как уполномоченных лиц, так
For this purpose, a bank institution will need to be provided with special cards containing samples of signatures of authorised persons
список директоров с образцами подписей, а также другие документы в зависимости от юрисдикции компании.
register of directors with samples of signatures and other documents depending on the jurisdiction of the company.
копия паспорта и карточка с образцами подписей.
copy of passport, and a card with sample signatures for its every employee.
Результатов: 45, Время: 0.0373

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский