Примеры использования Обустройства на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Определение потребностей в сфере обучения, обустройства аудиторий и предварительного отбора персонала;
План действий для обустройства и реинтеграции беженцев
Формы обустройства детей- сирот и детей, оставшихся без семейного.
Краткая справка: проект преследует цель восстановления и обустройства полицейских участков,
используют для обустройства вентиляционных каналов.
Просим помочь собрать деньги для обустройства реанимационных мест для новорожденных.
Мир переводов:: Какую доску лучше брать для обустройства террасы?
При меблировке кухни небольшого размера нужен особый подход к проекту обустройства.
Современные тенденции интерьерного дизайна однозначно затрагивают вопросы обустройства санузлов.
Какую доску лучше брать для обустройства террасы?
Мир переводов:: Парикмахерский кабинет на дому- секреты обустройства.
Проведены работы по выбору концепции разработки и обустройства месторождения Хазар.
Парикмахерский кабинет на дому- секреты обустройства.
Это включает признание использования и обустройства оленеводами пастбищ путем знакомства с культурными устоями землепользования у коренных народов.
Интерьер усадьбы отражает принципы цветового решения и обустройства в стиле классицизма, а также нео- стилей,
Решения, касающиеся обустройства архивов, включая определение конфиденциальной документации
Другие утвержденные планы касаются обустройства пляжа на северном побережье Мертвого моря
В данной статье мы рассмотрим пример обустройства периметра предприятия инженерными заграждениями, контролируемого с помощью камер охранного видеонаблюдения.
Разрабатывать планы по обеспечению ответственного экологического обустройства для усиления восстанавливаемости местообитаний
Проектирование объектов обустройства нефтегазовых месторождений рассматривается как непрерывный процесс движения информации- сбор и анализ информации,