ОБЩЕМИРОВЫХ - перевод на Английском

global
мировой
общемировой
всемирный
глобальной
международных
мира
глобал
world
мировой
мир
всемирный
свет
планеты
worldwide
во всем мире
всемирной
мировой
глобальной
общемировой
всемирно
повсеместного

Примеры использования Общемировых на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Объемы производства листа коки( в% от общемировых) Рис. 49.
Coca leaf production(in per cent of global total)Fig. 49.
Площади культивирования куста коки( в% от общемировых) Рис. 48.
Coca bush cultivation(in per cent of global total)Fig. 48.
Бóльшую часть общемировых изъятий САР составляют амфетамины Группа амфетаминов в 2006 году составила 91 процент изъятий САР.
Amphetamines account for the majority of global ATS seizures The amphetamines group constituted 91% of ATS seizures in 2006.
Настоящий доклад содержит обзор общемировых тенденций и перспектив в области сырьевых товаров,
The present report provides an overview of world commodity trends and prospects, as requested in
Центральной Европы в общемировых изъятиях экстази упала с 79 процентов в 1995 году до 43 процентов в 2006 году.
Central Europe in global ecstasy seizures fell from 79% in 1995 to 43% in 2006.
Эта кампания является частью возобновленных и согласованных общемировых усилий с целью ускорения прогресса в сфере охраны здоровья женщин и детей.
This campaign is part of renewed and concerted worldwide efforts to accelerate progress on women's and children's health.
С учетом 9- 10% роста общемировых контейнерных перевозок переработка контейнеров в портах Черноморья в последние 7 лет росла фантастическими темпами,
Taking into account a 9-10% growth of world container transportations, containers handling in the Black Sea ports in the last 7 years was
пришлось 11 процентов общемировых изъятий.
accounted for 11% of global seizures.
Снижение общемировых продаж изданий Организации Объединенных Наций наряду с ростом оперативных расходов стало причиной чистых убытков.
Recent declines in worldwide sales of United Nations publications, coupled with increasing operating costs, have lead to net losses.
Принимает к сведению записку Генерального секретаря, препровождающую доклад об общемировых тенденциях и перспективах в области сырьевых товаров,
Takes note of the note by the Secretary-General transmitting the report on world commodity trends and prospects prepared by
В-седьмых, это национальная безопасность и глобальное участие нашей страны в решении общемировых и региональных проблем.
Seventh, it is our country's national security and its engagement in addressing global and regional issues.
Для решения многочисленных общемировых проблем, с которыми мы сталкиваемся в настоящее время, нам необходимо добиться практически беспрецедентной активизации международного сотрудничества.
We need a nearly unprecedented upsurge in international cooperation to tackle the many worldwide problems we now face.
повышать готовность государств- членов к участию в общемировых экономических соглашениях( например,
improve the preparedness of member States for participating in world economic arrangements(e.g. WTO/GATT,
на которую приходится 69 процентов общемировых изъятий опиатов.
which accounted for 69% of global opiate seizures.
Г-н Глейзер начал свою презентацию с обзора данных об общемировых количествах расщепляющихся материалов, которые были собраны Международной группой по расщепляющимся материалам.
Mr. Glaser started his presentation with an overview of the data of worldwide quantities of fissile materials that the International Panel of Fissile Materials has collected.
Вместе с тем слушатели получили актуальную информацию об общемировых тенденциях в сфере образования
At the same time, the students received relevant information about the world trends in the field of education
В 2001 году на Западную и Центральную Европу приходилось 75 процентов общемировых объемов изъятий смолы каннабиса.
West& Central Europe accounted for 75% of global cannabis resin seizures in 2001.
Проведение регулярных общемировых оценок состояния мировых водных систем
Undertaking regular worldwide assessments of the state of the world water systems
В соответствующем докладе Генерального секретаря об общемировых тенденциях и перспективах в области сырьевых товаров( A/ 59/ 304) упоминаются женщины- фермеры.
The relevant report of the Secretary-General on world commodity trends and prospects(A/59/304) included a reference to women farmers.
Способствовать пониманию и нахождению решений общемировых проблем посредством использования картографии
To contribute to the understanding and solution of worldwide problems through the use of cartography
Результатов: 760, Время: 0.0578

Общемировых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский