ОБЪЕКТОВ КУЛЬТУРЫ - перевод на Английском

cultural sites
культурный памятник
cultural objects
культурным объектом
объект культуры
cultural property
культурных ценностей
культурной собственности
культурное достояние
культурные объекты
objects of culture

Примеры использования Объектов культуры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Кызылординской области на строительство объектов культуры выделено 3 млрд тенге 08 Мая 2015 В Кызылординской области в сельском округе Ш. Кодаманов Шиелийского района в преддверии Дня Победы открылся сельский клуб.
Kyzylorda rgn: KZT 3 bln allocated for construction of cultural facilities 08 May 2015 A village club was opened in Kyzylorda region in Sh. Kodamanov village of Shieli district on the eve of the Victory Day.
строительству объектов культуры и по другим направлениям.
construction of cultural facilities, etc.
частного бизнеса в популяризации объектов культуры.
private business in promoting cultural sites.
Главная цель немецких ассоциаций в Чешской Республике, созданных после 1989 года, заключается в создании сети своих собственных объектов культуры, некоторые из которых уже служат удовлетворению социальных
The chief objective of German associations in the Czech Republic established since 1989 is to create a network of their own cultural facilities; some of them already serve the social
Ремонт 10 объектов культуры на 274 млн тенге проведен по ДКЗ в Актюбинской области 04 Марта 2015 В рамках« Дорожной карты занятости- 2020» проведен капитальный ремонт 10 объектов культуры на сумму 274, 8 млн тенге, сообщает управление внутренней политики.
Employment Roadmap 2020: Aktobe region spent 274 mln tenge for repair of 10 culture sites 04 March 2015 10 cultural sites in the amount of 274.8 million tenge overhauled under"Employment Roadmap 2020" state program, the department of internal policy if Aktobe region reports.
строительство новых объектов культуры, представление азербайджанской культуры мировой общественности.
building new cultural facilities, and introducing Azerbaijani culture to the global community.
Особые преимущественные меры принимаются в отношении строительства объектов культуры в районах проживания национальных меньшинств и подготовки литературных
Special preferential policies have been implemented in regard to the construction of cultural facilities in areas inhabited by ethnic minorities
музеев и прочих объектов культуры( рост в этот период- 35,
museums and other cultural facili es(a 35.4% growth over that period)
В нем далее предусмотрено обеспечение защиты объектов культуры в обеих странах, подписавших Конвенцию ЮНЕСКО о незаконном обороте культурных ценностей 1970 года,
This furthers the protection provided to cultural property in both countries as signatories to the 1970 UNESCO Convention on illicit traffic in cultural property,
условиях жизни людей, состоянии объектов культуры и зданий и сооружений в той степени,
conditions of human life, cultural sites and built structures,
из которых первая модель касается реконструкции и восстановления объектов культуры и приобретение современного сценического и технического оборудования;
to improvement of infrastructure, such as reconstruction and rehabilitation of cultural objects, as well as acquisition of modern stage
культуры национальных меньшинств,">в которой первоочередное внимание уделяется строительству объектов культуры, подготовке литературных
cultural development,">which gives priority to the construction of cultural facilities, the training of literary
призванных добавить элемент экономической значимости в представление культурных особенностей как средства содействия сохранению объектов культуры и поддержанию традиций.
which are designed to add economic value to cultural expressions as a means of promoting conservation of cultural sites and the preservation of traditions.
разграбления зданий и ценных объектов культуры, нарушения свободы личности
looting of buildings and valuable cultural objects, the violation of personal freedom
В годы оптимизации были приватизированы или закрыты многие объекты культуры.
Many cultural facilities were privatized or closed in the years of the rationalization of the use of resources.
Vi объекты культуры и места отправления культа.
Cultural objects and places of worship.
Объекты культуры и историко-культурные памятники.
Cultural objects and historical monuments of culture.
Объекты культуры и историко-культурные памятники.
Culture Cultural objects and historical monuments of culture..
Это первый и пока единственный такой объект культуры за пределами Риги.
This is the first and so far the only cultural object of this type outside of Riga.
изображение памятного места, объект культуры.
the image of the memorable places, cultural object.
Результатов: 45, Время: 0.0384

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский