ОБЪЯСНЯЯ - перевод на Английском

explaining
объяснять
разъяснять
пояснять
объяснение
разъяснение
обьяснить
рассказать
уточнить
пояснения
attributing
атрибут
признак
приписывают
связывают
относят
объясняют
атрибутивных
аттрибут
атрибутировать
explanation
объяснение
разъяснение
пояснение
объяснять
причина
порядке разъяснения мотивов
мотивам
explained
объяснять
разъяснять
пояснять
объяснение
разъяснение
обьяснить
рассказать
уточнить
пояснения
explain
объяснять
разъяснять
пояснять
объяснение
разъяснение
обьяснить
рассказать
уточнить
пояснения
explains
объяснять
разъяснять
пояснять
объяснение
разъяснение
обьяснить
рассказать
уточнить
пояснения
telling
сказать
говорить
судить
рассказать
передай
сообщить
объяснить

Примеры использования Объясняя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Государство- участник также отмечает, что медицинское обследование автора лишь повторяет утверждения автора, объясняя причины плохого здоровья, не ставя их под сомнение.
Similarly, the State party points out that the medical examination of the author simply accepted at face value the author's explanation of the causes of the disturbances from which he was suffering, without questioning them.
Специалисты же придерживаются другого мнения, объясняя, что с классической аллергией эти симптомы ничего общего не имеют.
The specialists have a different opinion, explaining that with the classic allergic these symptoms have nothing in common.
я испытал ошеломляющее желание пройти по клубу, объясняя каждому, как я люблю его,- людям, которых я прежде никогда не видел.
I had an overwhelming desire to go round the club telling everybody how much I loved them- people I would never seen before.
в большинстве случаев объясняя волнения деятельностью" террористических" элементов.
in most cases attributing disturbances to"terrorist" elements.
А объясняя доступным языком- по жизни женский род не привык
Explaining on the available language: women not used neither the fight
Некоторые оппозиционные партии и учреждения, предоставляющие международную помощь, критиковали процесс регистрации за его неэффективность, объясняя ее отсутствием политической воли у Верховного избирательного трибунала.
Several opposition parties and some international aid agencies have criticized the efficiency of the registration operation, attributing it to possible lack of political will on the part of the Supreme Electoral Tribunal.
Представитель Пакистана, объясняя свою позицию, отметил, что вызывает беспокойство тенденция использовать
The representative of Pakistan explained that the trend was towards the use of children in all hostilities
Когда в день по 5- 6 часов подряд говоришь, до мелочей объясняя, это иногда утомляет.
When a day for 5-6 hours talking in great detail explaining it sometimes tiring.
Он изложил доводы в пользу этого пункта, объясняя его влияние на проблемы защиты,
He outlined the rationale for submitting the item and explained its repercussion on protection,
Мне придется оставить работу и ходить по домам, объясняя американцам, что" Человек- Суперглаз" не имеет ко мне никакого отношения.
It's going to cut into work time if I have to go door-to-door to everyone in America and explain to them that I didn't write Peripheral Vision Man.
Банк вправе отказать в выдаче Карты, не объясняя причины отказа.
The Bank shall have the right to refuse to issue a card without explaining the cause of the refusal.
Эта компонента, объясняя и скачок намагниченности,
This component explains the magnetization discontinuity
Объясняя, почему он предложил такой курс, клиент сослался на неопределенность экономического положения арабских государств после террористических актов в Соединенных Штатах Америки.
He explained that exchange rate by uncertain economic situation of Arab states after terrorist attacks in the USA.
Участник отвечает на ряд вопросов, объясняя свои выбор или мнение о данном продукте.
The participants also answer some questions and explain their choice or opinion about the tested product.
декана и для тех, кто поддерживает вас, объясняя ситуацию в полном объеме.
and your supporters, explaining the situation fully.
Трехглазый ворон прекращает видение, объясняя, что для остального будет другое время,
The Three-Eyed Raven explains that the rest of the vision is intended for another time,
Г-н Вольфрум, объясняя мотивы своего голосования в поддержку проекта,
Mr. Wolfrum explained his vote in favour of the draft,
Словом, вы ведете себя очень мудро и с любовью объясняя своим близким, что близится ваше убытие отсюда.
In a word, you behave very wisely and explain to them in love that your passing away from here is approaching.
цветы окружающей среды, объясняя их терапевтического использования.
flowers of the environment, explaining their therapeutic uses.
Объясняя свой выбор, последние из этих стран ссылаются на проблемы, связанные с внутренними процедурами ратификации.
The latter explained their preference by citing the problems involved in domestic ratification procedures.
Результатов: 498, Время: 0.0963

Объясняя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский