ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВОЕННАЯ - перевод на Английском

compulsory military
обязательной военной
обязательной воинской
срочной военной
mandatory military
обязательной военной
обязательной воинской
obligatory military
обязательную военную
обязательной воинской

Примеры использования Обязательная военная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Альтернатива обязательной военной службе; отказ от военной службы по соображениям совести.
Alternative to compulsory military service; conscientious objection.
Временное освобождение от обязательной военной службы предоставляется.
The following citizens are exempt from the mandatory military service.
Отменить военный призыв и обязательные военные лагеря, особенно для детей( Австралия);
Abolish military conscription and compulsory military training, particularly for children(Australia);
Позднее проходил обязательную военную службу до 1817 года.
He later did his mandatory military service until 1817.
Обеспечить, чтобы учащимся средней школы не приходилось проходить обязательную военную подготовку;
Ensure that secondary school students do not have to undertake obligatory military training;
Обязательную военную службу и гражданскую оборону;
Compulsory military service and civil defence;
Исключения будут делаться для учета периодов обязательной военной службы;
Exceptions would be made to accommodate periods of mandatory military service;
Раса завершает свою обязательную военную службу.
After graduating he carried out his obligatory military service.
Необходимо отменить обязательную военную службу для представителей коренных народов.
Compulsory military service for indigenous people must be abolished.
Случаи не прохождения обязательной военной службы.
Cases of avoidance from doing the mandatory military service.
Отмена обязательной военной службы.
Abolition of compulsory military service.
Лица, ставшие инвалидами во время прохождения обязательной военной службы;
Persons having acquired disability while performing mandatory military service;
Греция не относит лиц, несущих обязательную военную службу( призывников), к экономически активному населению.
Greece does not classify people doing compulsory military service(draft) as economically active.
Мая 2017 года Кюхен начал свою обязательную военную службу.
On May 25, 2017, Kyuhyun began his mandatory military service.
Турция обеспечивает подготовку с ознакомлением с соответствующими проблемами военнослужащих, проходящих обязательную военную службу.
Turkey provides sensitization training to soldiers doing compulsory military service.
Мая 2015 года Ким Хен Джун заступил на обязательную военную службу.
In May 2015, Kim Hyun-joong officially enlisted for his mandatory military service.
Военную службу или иную службу, установленную законом вместо обязательной военной службы;
Military service or some other service provided for by law in place of compulsory military service.
В 1990 году он прошел два месяца обязательной военной службы в Бурдуре.
In 1990, he completed two months of compulsory military service in Burdur.
Наоборот, они автоматически становятся поданными Халифата с постоянной обязательной военной службой.
Rather, they automatically become nationals of the Caliphate, with permanent compulsory military service.
( 2) Депутатов думы( совета) нельзя призывать на обязательную военную или альтернативную службу.
(2) Deputies of the council are not subject to compulsory military or alternative service.
Результатов: 45, Время: 0.0375

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский