ОГЛЯДКИ - перевод на Английском

regard
рассматривать
считать
отношение
связи
области
направлении
вопросу
что касается
поводу
looking back
оглядываться назад
оглянуться назад
смотрю назад
вспоминать
взглянуть
посмотри
взгляд назад
обернуться назад
оборачиваться назад
будем оглядываться

Примеры использования Оглядки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Возможность выполнять профессиональные обязанности без оглядки приобретает особую актуальность в Армении в связи с участившимися
The possibility to perform the professional duty without caution is becoming all the more important in Armenia due to the frequent
а иногда без оглядки на эти коллективные договоры.
sometimes not. by one of our agreements.”.
Не стоит слишком увлекаться и слепо следовать моде без оглядки на свою аудиторию.
Do not get too carried away and blindly follow the fashion without looking at the needs of your audience first.
Но для себя я решил делать музыку так, как мне хочется, без оглядки на форматы.
But for myself, I decided to make music by my own way, without looking at the formats.
Он просто обязан создавать себе образ публичного политика, действующего без оглядки на Кремль".
In this case"he simply must acquire the image of a public politician, one who acts without concern for the Kremlin.".
К тому, что эти жесткие действия в сфере экономики без оглядки на то, каковы последствия в социальной сфере, они не всегда оправданны, особенно в нашей стране,
Because tough economic measures without regard for the consequences in the social sphere are not always justified,
ясно, без оглядки на политиков, определив четкие библейские ценности в соответствующем контексте.
clearly, without regard to politicians, defining clear biblical values in the appropriate context.
рынка на неопределенный период, поэтому нефтяной рынок без оглядки ушел в продажи и пока не собирается менять направление.
so the oil market has gone into selling without looking back and is not going to change direction yet.
бескорыстно, без оглядки на конкуренцию, или за вознаграждение.
unselfishly, without regard to competition or for reward.
И поэтому людей, которые прожили бы свою жизнь не только без оглядки на Библию или Коран, но и без учета популярных магических телепередач и советов,
And so people who lived their lives not only without looking at the Bible or the Koran, but without taking into account popular magic television programs
либо бежит без оглядки прочь от шоссе в направлении, которое так и останется для вас неизвестным.
or running without looking away from the highway in a direction that will remain unknown to you. Therefore, carrying a cat in the car it is best to carry.
которое позволяет игрокам выполнять определенные действия в игре без оглядки на свои« умные устройства».
that allows players to perform certain actions in the game without looking at their smart device.
вы бросаетесь в авантюру без оглядки и ни секунды не спрашивая себя:« Что будет?».
you throw yourself into the adventure without looking back and without asking for a single minute,"What's going to happen?".
И мне пришлось принимать решение с оглядкой на будущее.
And I had to make my decision, too, with regard to the years ahead.
Я подчеркиваю это с оглядкой на еще одно,
I emphasize this with regard to another, probably the most dreadful
Некоторые из них могут находить вдохновение в подходах, разработанных с оглядкой на данные финансовых рынков, где ежедневные
Some of these may be inspired by approaches developed with financial markets data in mind, where daily
то рабочей группе не следует разрабатывать основные принципы, которые можно было бы применять лишь с оглядкой.
the working group should not develop guidelines capable of application only with hindsight.
имя Довженко начали вспоминать с оглядкой.
the name of Dovzhenko was recollected with the caution.
Он всегда для меня был авторитетом, и я все делала с оглядкой на то, как отреагирует на это отец.
It always for me was authority, and I did everything with caution on how the father will react to it.
рафинированы, они все собраны на безуглеводных мультиэтнических заводах, с оглядкой на Джонни- полярного мишку.
they're all built in wheat-free multi-ethnic factories, with one eye on Johnny polar bear,
Результатов: 52, Время: 0.0895

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский