Примеры использования Ограниченном числе случаев на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
С учетом ограниченного числа случаев, кратко изложенных ниже, Комитет согласился с представленными данными без изменений.
Существует сравнительно ограниченное число случаев( по общему использованному объему),
Комитет также обеспокоен весьма ограниченным числом случаев возбуждения уголовных дел,
С учетом существующих ограничений Специальный докладчик провел обмен мнениями с правительствами лишь в отношении ограниченного числа случаев, которые обсуждаются в добавлении 2.
Учитывая эти обстоятельства, Специальный докладчик провел обмен мнениями с правительствами лишь в отношении ограниченного числа случаев, которые рассматриваются в разделе IV.
Основные ограничения включены ограниченное число случаев и цены относительно низкие реагирования в некоторых подгруппах.
Учитывая ограниченное число случаев, однако, мы не можем с уверенностью утверждать, что наши результаты показывают отсутствие истинного эффекта.
Кроме того, ограниченное число случаев политизации, использования не по назначению и неправомерного присвоения помощи
В Конституции предусматривается, что разбирательство дел во всех судах является открытым, за исключением ограниченного числа случаев, предусмотренных законом статья 85.
Кроме того, изза ограниченного числа случаев нарушений, о которых сообщили сами пострадавшие,
Ограниченное число случаев, зарегистрированных в ходе одного из упомянутых обследований, не позволяет осуществить статистический анализ;
нежелания некоторых сторон активно сотрудничать с ней эксперты смогли расследовать лишь ограниченное число случаев нарушения эмбарго на поставки оружия
касались ограниченного числа случаев, которые были должным образом доведены до сведения УЛР.
учитывая эти обстоятельства, Специальный докладчик провел обмен мнениями с правительствами лишь в отношении ограниченного числа случаев, которые рассматриваются в разделе IV.
он поддерживает решение не включать деколонизацию отчасти из-за неопределенности в вопросах ее отличия от других категорий и отчасти из-за ограниченного числа случаев деколонизации.
детей, которые были убиты в 1994 году, а также в ходе операций Патриотической армии Руанды, и ограниченным числом случаев преследований и санкций со стороны руандийских судов.
ЕКПЧ применяется за границей в весьма ограниченном числе случаев.
Однако в ограниченном числе случаев Ирак согласился вновь заняться поиском документов.
Смертная казнь применяется в Ботсване в ограниченном числе случаев и при строгом соблюдении гарантий.
Преследование граждан государства, которое не является участником Римского статута, возможно в ограниченном числе случаев.