CASES - перевод на Русском

['keisiz]
['keisiz]
случаях
cases
instances
circumstances
occasions
incidents
where
event
дел
affairs
cases
matters
business
things
files
deeds
minister
proceedings
кейсы
cases
briefcases
примеры
examples
cases
samples
instances
illustrations
случаев
cases
instances
incidents
occasions
occurrence
incidence
events
circumstances
where
случаи
cases
instances
incidents
occasions
occurrences
incidence
events
where
when
дела
cases
affairs
business
things
matters
's
deeds
cause
files
proceedings
случае
case
event
instance
when
where
делам
affairs
cases
matters
business
status
court
deeds
trials
proceedings
files
делах
cases
affairs
matters
business
deeds
things
proceedings
files
stuff
dealings

Примеры использования Cases на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Loud cases, latest trends,
Громкие кейсы, свежие тренды
In both cases, you're right.
В обоих случаях вы правы.
In rare cases, supplements can be recommended as well.
В редком случае, пищевые добавки могут быть рекомендованы как хорошо.
The cases were revealed in April.
Случаи были выявлены в апреле.
Registration is required in some cases for knifemakers and visitors.
Регистрация необходима в ряде случаев для мастеров и посетителей.
These cases are widely seen to be politically-motivated.
Эти дела широко рассматриваются как политически мотивированные.
Fourth, these cases reflect the importance of international coordination.
В-четвертых, данные примеры отражают важность международной координации.
Completed cases and about two hundred hours of legal consultations.
Завершенных дел и около двухсот часов юридических консультаций.
Test Cases are Used for Various Types of Manual Testing.
Тест- кейсы используются для разных видов ручного тестирования.
In all other cases they are not the loving parents.
Во всех других случаях родители не являются любящими.
Representation in civil cases concerning insurance contracts.
Представительство по гражданским делам с предметом страховых договоров.
I know cases when some Crimean Tatars sleep dressed.
Я знаю случаи, когда некоторые крымские татары спят одетые.
In such cases, you will be refunded the full amount.
В таком случае оплата будет возвращена в полном объеме.
EU Law- European cases and cases under the Association Agreement.
Законодательство ЕС- Европейские дела и дела на основании Соглашения об ассоциации.
In 80% cases, projects for this term are already closed.
В 80% случаев, проекты за этот срок уже закрываются.
It presents data and cases from different countries and sectors.
В докладе приводится информация и примеры из разных стран и секторов экономики.
A good many cases involve the search for assets.
Приличное количество дел связано с розыском активов.
Cases of companies in the markets of Asia.
Кейсы компаний на рынках Азии.
In these cases, additional graphics
В подобных случаях дополнительная графика
Protection on enforcement cases principally for corporate clients.
Защита по исполнительным делам прежде всего корпоративных клиентов.
Результатов: 132984, Время: 0.1707

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский