ОГРАНИЧЕННУЮ ЦЕННОСТЬ - перевод на Английском

limited value
предельное значение
предельная величина
значение лимита
of limited utility

Примеры использования Ограниченную ценность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мнение Секретариата о том, что всеобъемлющее планирование трудовых ресурсов имеет ограниченную ценность, является пораженческим и устарелым.
The Secretariat's assessment that comprehensive workforce planning was of limited value was defeatist and outdated.
представление отчетов имеют ограниченную ценность.
reporting are therefore of limited value.
Эти обязанности по представлению докладов тяжелым бременем ложатся на УВКПЧ и имеют ограниченную ценность с точки зрения борьбы против расизма и нетерпимости.
These reporting requirements have been a heavy burden on OHCHR, and have been of limited value in the struggle against racism and intolerance.
Также важно признать, что некоторые полосы частот могут иметь ограниченную ценность из-за того, что они широко используются агентствами связи, что делает их недоступными для потребительской продукции, таких как металлоискатели.
It is also important to recognise that some frequency bands may have limited value due to being widely used by communication agencies, making them unavailable for consumer products, such as metal detectors.
в противном случае процесс МО будет иметь лишь ограниченную ценность.
the M&E process will have only limited value.
показывает практика, имеют ограниченную ценность для законодателей и регулирующих ведомств.
so they have proved to be of limited utility for legislators and regulators.
любая резолюция- по гарантиям безопасности, будучи ослаблен, подобно резолюции 984 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в плане негативных аспектов безопасности, будет иметь лишь ограниченную ценность.
for that matter any resolution- on security assurances that is weak in negative security aspects like the United Nations Security Council's resolution 984 will be of limited value only.
такое конкретное конституционное положение имеет весьма ограниченную ценность.
this particular constitutional provision is of very restricted value.
могут иметь лишь ограниченную ценность при практическом использовании.
can only be of limited value for practical use.
база данных о поставщиках содержит неточные данные, имеющие ограниченную ценность.
inactive suppliers, indicating that the supplier database was inaccurate and of limited value.
изложенные в них соображения могут иметь ограниченную ценность для оценки будущих рисков наводнений
the insights may have limited value for assessing future flood-risk
Вместе с тем в качестве инструмента управления на стратегическом и оперативном уровнях бюджет имеет ограниченную ценность; в сопоставлении с уровнем изменений
However: the budget offers limited value as a management tool at a strategic
имеет ограниченный характер и что они имеют ограниченную ценность для законодателей и регулирующих ведомств.
that they had proved to be of limited utility for legislators and regulators.
имеет весьма ограниченную ценность, поскольку сумма условно исчисленных расходов, составляющая 119, 5 млн. долл. США, точно соответствует общему объему выделенных ресурсов.
in the view of the Advisory Committee, of a very limited value, since the pro forma expenditures of $119.5 million match exactly the total resources made available.
финансируемым из частных источников, и то, что они имеют ограниченную ценность для законодателей и регулирующих органов.
that they had proved to be of limited utility for legislators and regulators.
она присоединилась к консенсусу, она считает, что система Организации Объединенных Наций по нормализации докладов о военных расходах в ее нынешней форме имеет весьма ограниченную ценность, поэтому если бы проект был вынесен на голосование,
said that although Egypt had joined in the consensus it believed that the United Nations system for the standardized reporting of military expenditures was of very limited value in its present form; therefore, if the resolution
критериев передовой международной практики, регулярный бюджет Организации Объединенных Наций имеет ограниченную ценность в качестве управленческого механизма на стратегическом
judged against international best practice criteria the United Nations regular budget provides limited value as a management tool at a strategic
безопасности имеет ограниченную ценность.
Security would have limited value.
других организациях имеют ограниченную ценность ввиду различий между потребностями этих организаций
those of other organizations has finite value owing to the differences between those organizations
создание централизованной базы данных будет иметь очень ограниченную ценность и полезность, особенно с учетом общего качества и содержания ответов.
criminal justice suggest that the establishment of a centralized database is of very limited value and utility, in particular when one considers the overall quality and content of the responses.
Результатов: 55, Время: 0.037

Ограниченную ценность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский