ОГРАНИЧИЛИСЬ - перевод на Английском

limited
предел
ограничение
лимит
ограничивать
предельный
граница
лимитный
срок

Примеры использования Ограничились на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
изменения ограничились: PATA контроллер поддерживал« собственный режим»( англ.
the changes were limited:"Native Mode" support in the PATA Controller; up to six USB-1.1 devices;
Герцеговины не объяснили причины, почему он считается угрозой безопасности государства- участника, и ограничились в своих оценках простой ссылкой на список, в который якобы было внесено его имя.
Herzegovina provided the reasons why he was considered a threat to the State party's security and limited their assessments to making a mere reference to a list that allegedly included his name.
тогда как другие ограничились в представленных ими данных лишь результатами оценки последствий.
while others limited their reporting only to the results of the impacts assessment.
утвержден устав в новой редакции, в результате чего ограничились права указанных участников, и они проголосовали против данного решения либо не участвовали в голосовании по этим вопросам.
and the rights of the abovementioned shareholders were restricted as a result, and they voted against or have not participated in the voting.
ее меры ограничились увеличением числа полицейских в месте проведения демонстраций, но никаких особых действий
its response was limited to increasing Police presence in the area where the demonstrations were taking place,
Можно лишь сожалеть о том, что участники семинара по вопросу о показателях ограничились констатацией трудностей, связанных с разработкой достоверных показателей в целом
It is regrettable that the seminar on indicators confined itself to noting the difficulty of developing reliable indicators in general
И если Anex Tour ограничились рейсами из Киева в Дубай,
And if Anex Tour limited to flights from Kiev to Dubai,
Класс 7: включение новых положений МАГАТЭ Председатель пожелал, чтобы с включением этих новых предписаний многочисленные национальные особые предписания были отменены или ограничились строгим минимумом, так как они создают трудности для применения в международных перевозках.
Class 7: incorporation of new IAEA provisions The Chairman said that he hoped that with the new requirements the many national special requirements would disappear or be reduced to a strict minimum in view of the difficulties of application they entailed in international traffic.
директивы ЕС ограничились неприменением R50/ 53,
the EU Directives did limit this to the non-application of R50/53
где в результате его воздействия увеличились масштабы нищеты и ограничились экономические, социальные
had increased poverty and left women with limited economic, social
Мы приветствуем то обстоятельство, что авторы проекта резолюции ограничились увеличением численности Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане( ВСООНЛ),
We welcome the fact that the draft resolution is limited to augmenting the United Nations Interim Force in Lebanon(UNIFIL), that its mandate will continue
Однако тематика моего выступления ограничивается моей собственной страной, Малави.
However, my address is confined to my own country, Malawi.
Функции женщины ограничиваются частной и домашней сферой255.
Women's functions are limited to the private and domestic spheres.
Свобода выбора может ограничиваться различными запретами и ограничениями.
The freedom of choice may be restricted by different prohibitions and limitations.
Такие усилия не должны ограничиваться мерами в области укрепления безопасности.
Such efforts should not be restricted to security-related measures.
Рост ограничивается уровнем сопротивления на, 9300.
The growth is limited by the resistance level at 0.9300.
Дальнейшее повышение цены ограничивается уровнем, 9400.
Further price increase is limited by the level of 0.9400.
Рост ограничивается уровнем локального максимума, 8520.
Growth is limited by the level of local maximum 0.8520.
Рост ограничивается верхней границей восходящего канала.
Growth is limited by the upper boundary of rising channel.
Должен ли доступ ограничиваться зарегистрированными пользователями?
Should access be restricted to authorised users?
Результатов: 41, Время: 0.4819

Ограничились на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский