ОДОБРИТЬ ПРЕДЛОЖЕНИЯ - перевод на Английском

approval of the proposals
утвердить предложение
одобрить предложение
утверждение предложения о
approve the proposals
одобрить предложение
утверждала предложение
endorse the proposals
одобрить предложение
поддерживаем предложение
to endorse the suggestions

Примеры использования Одобрить предложения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, старшие должностные лица, возможно, пожелают одобрить предложения по организации работы, содержащиеся в разделе Е ниже.
Moreover, the Senior Officials may wish to approve the proposals for the organization of work in section E below.
Вы можете одобрить предложения гостей или добавить ваш собственный перевод на языках,
You can approve the suggestions of Guest Users or insert your translation
Комитет, возможно, пожелает одобрить предложения, принятые на девяносто восьмой сессии SC. 1, по внесению поправок в приложение I и приложение II к СМА TRANS/ SC. 1/ 375, приложение I и TRANS/ SC. 1/ 375/ Add.
The Committee may wish to endorse the proposals adopted at the ninety-eighth session of SC.1 to amend Annex I and Annex II to the AGR TRANS/SC.1/375, Annex I and TRANS/SC.1/375/Add.2.
Комитету предлагается одобрить предложения и направить на утверждение предложение об изменении названия сессии Комиссии ЕЭК в 2019 году.
The Committee is invited to endorse the proposals and forward the name change proposal to the ECE Commission Session in 2019 for adoption.
Отдела людских ресурсов отвечают за проверку соблюдения этих требований, прежде чем одобрить предложения.
the Division of Human Resources are in charge of verifying compliance before approving offers.
Консультативный комитет рекомендует одобрить предложения Генерального секретаря в отношении оперативных расходов при том понимании,
The Advisory Committee recommends approval of the proposals of the Secretary-General for operational costs, on the understanding that these requirements will
Одобрить предложения, содержащиеся в пунктах 4,
Approve the proposals presented in paragraphs 4,
Комитет рекомендует одобрить предложения для Вены при том понимании, что в своем следующем докладе Генеральный секретарь представит конкретную информацию о результатах консультаций, проводимых в настоящее время между базирующимися в Вене организациями
the Committee recommends approval of the proposals for Vienna, on the understanding that in his next report the Secretary-General will provide specific information on the results of the consultations now being carried out between the Vienna-based organizations
Комитет рекомендует Ассамблее одобрить предложения, содержащиеся в пунктах 104( b)
the Committee recommends that the Assembly endorse the proposals contained in paragraphs 104(b)
я рекомендую Совету Безопасности одобрить предложения в отношении мандата
I recommend that the Security Council approve the proposals regarding the mandate
Консультативный комитет рекомендует одобрить предложения Рабочей группы 2011 года по имуществу,
said that the Advisory Committee recommended approval of the proposals of the 2011 Working Group on Contingent-Owned equipment,
Некоторые делегации считали, что Специальный комитет мог бы одобрить предложения и рекомендации, содержащиеся в докладе специальной группы экспертов,
Some delegations were of the view that the Special Committee could endorse the proposals and recommendations of the ad hoc expert group report,
Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее одобрить предложения по разделу 13, Центр по международной торговле,
the Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the proposals under section 13, International Trade Centre,
Генеральная Ассамблея, возможно, также пожелает одобрить предложения в отношении осуществления многолетних планов выплат,
The General Assembly may also wish to endorse the suggestions for implementation of multi-year payment plans,
Генеральной Ассамблее предстоит одобрить предложения, рекомендации и выводы Специального комитета,
the General Assembly would endorse the proposals, recommendations and conclusions of the Special Committee,
Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее одобрить предложения, содержащиеся в пункте 69 доклада Генерального секретаря.
the Advisory Committee recommends that the General Assembly approve the proposals contained in paragraph 69 of the report of the Secretary-General.
1 и Add. 1) и одобрить предложения, содержащиеся в подпунктах( b)
and Add.1), and endorse the proposals contained in paragraphs 104(b)
оратор поддерживает рекомендацию Консультативного комитета одобрить предложения, содержащиеся в докладе Генерального секретаря о системе контрактов( А/ 62/ 274),
he supported the Advisory Committee's recommendation for approval of the proposals contained in the Secretary-General's report on contractual arrangements(A/62/274), although it might be appropriate
Комитет, возможно, пожелает одобрить предложения Рабочей группы
The Committee may wish to endorse the proposals made by the Working Party
Ньямваса утверждал, что налаживанию отношений препятствует стремление Хабьяриманы одобрить предложения, касающиеся оказания поддержки вооруженным группам,
Nyamwasa claimed that the relations were hindered by Habyarimana's eagerness to endorse proposals to back armed groups, adding that they
Результатов: 71, Время: 0.048

Одобрить предложения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский