Примеры использования Одобрять на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Все расследования буду одобрять я.
может одобрять конкретные просьбы об исключениях из порядка поэтапного вывода.
В связи с этим Комитету не следует одобрять рекомендации, содержащиеся в докладе,
Помимо этого, Координационный совет проекта будет одобрять назначение и круг обязанностей руководителя проекта и любое делегирование его обязанностей, касающихся гарантий проекта.
Ты знаешь, каждый может одобрять, но требуется использовать хитрую стратегию в этой игре.
Это делается для того, чтобы определять и одобрять последующие комментарии автоматически, вместо помещения их в очередь на одобрение.
AMPLEXOR позволяет редактировать переводы в режиме реального времени, одобрять предложенную терминологию
Накопленный опыт свидетельствует о том, что государствам рекомендуется одобрять законы на основе типовых законов Организации Объединенных Наций, которые обычно принимаются на основе консенсуса государств- членов
Она может также одобрять более детальные руководящие указания на предмет передовой практики, которую надлежит применять в рамках процесса.
МООНСГ продолжала получать, анализировать и одобрять предложения о реализации проектов с быстрой отдачей на всей территории Гаити.
Остается без ответа главный вопрос: одобрять ли предусмотренные в статье 18 последствия обязательного характера до определения достаточности применения средств содействия для решения потенциальных проблем несоблюдения.
Подтверждая свою убежденность в том, что все государства- члены должны одобрять и поддерживать роль, предусмотренную Уставом для Совета Безопасности в деле поддержания международного мира и безопасности.
Санкционирующее должностное лицо не должно одобрять ходатайство, если только оно на разумных основаниях не убедилось в том, что.
Г-н Кариявасам говорит, что Комитет не должен рекомендовать или одобрять детский труд,
утверждать или одобрять мероприятия, осуществляемые совместно,
Формулировать и одобрять резолюции, которые будут укреплять техническое сотрудничество, чтобы гарантировать для всех адекватное жилье.
Рассматривать и одобрять новые предложения по мерам, которые необходимо осуществить в рамках реализации ОПТООСЗ.
Одобрять и продвигать общие нормы
Мы можем рассматривать и одобрять по нашему собственному усмотрению другие запросы на связь от следующих организаций.
Одобрять законодательные и чрезвычайные декреты,