TO ADOPT - перевод на Русском

[tə ə'dɒpt]
[tə ə'dɒpt]
применять
apply
use
implement
adopt
enforce
application
employ
applicable
utilize
придерживаться
adhere to
follow
stick to
abide
adopt
take
maintain
pursue
uphold
comply
принять
take
adopt
accept
make
undertake
enact
to host
acceptance
утвердить
approve
approval
adopt
endorse
confirm
affirm
assert
authorize
усыновить
adopt
for adoption
утвердит
approve
approval
adopt
endorse
confirm
affirm
assert
authorize
внедрить
implement
introduce
adopt
establish
implementation
deploy
introduction
put in place
embed
to put
для принятия
for adoption
for taking
for making
to adopt
for acceptance
for action
for approval
for accepting
for the enactment
for decision-making
одобрить
endorse
approve
approval
adopt
endorsement
agree
accept
welcome
support
выработать
develop
to work out
establish
formulate
adopt
produce
elaborate
to draw up
devise
create

Примеры использования To adopt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
New article- to adopt all paragraphs 1-5.
Новая статья: принять все пункты 1- 5.
The Conference will be invited to adopt its agenda.
Конференции будет предложено утвердить ее повестку дня.
French companies strive to adopt the principles of the above five French codes or reports.
Компании Франции стремятся применять принципы, изложенные в пяти вышеупомянутых французских кодексах или докладах.
Countries need to adopt a range of policies to improve access to medicines.
Странам необходимо внедрить ряд программ по улучшени ю я доступности медицинских препаратов.
If you still… want to adopt me.
Если ты все еще хочешь усыновить меня.
The State party should take the necessary steps to adopt these draft Codes forthwith.
Государству- участнику следует принять необходимые меры для безотлагательного принятия этих проектов.
Decides to adopt the following provisional agenda for the fifty-fourth session of the Executive Committee.
Постановляет одобрить следующую предварительную повестку дня пятьдесят четвертой сессии Исполнительного комитета.
The Committee is expected to adopt the agenda for its fifth session.
Ожидается, что Комитет утвердит повестку дня своей пятой сессии.
Article 6- to adopt paragraphs 1-3.
Статья 6: принять пункты 1- 3.
To adopt the financial procedures recommended by the Committee;
Утвердить финансовые процедуры, рекомендуемые Комитетом;
The Group does not intend to adopt the existing version of IFRS 9.
Группа не планирует применять существующую версию МСФО( IFRS) 9.
We want to adopt you.
Мы хотим тебя усыновить.
Policies 60. Companies need to adopt a human rights policy.
Компании должны выработать политику в области прав человека.
Having agreed to adopt the following.
Согласились одобрить следующее.
Article 9- to adopt paragraphs 1 and 2.
Статья 9: принять пункты 1 и 2.
The Chairman proposed to adopt the programme of work.
Председатель предложил утвердить программу работы.
Leopard cub kills baboon and tries to adopt its baby.
Детеныш леопарда убивает бабуина и пытается усыновить его ребенка.
WFP has assisted poor farmers in Jordan systematically to adopt sustainable natural resource management practices.
МПП систематически помогает малоимущим фермерам в Иордании применять рациональные методы использования природных ресурсов.
I have decided to adopt the Vulcan practice of Kolinar.
Я решила перенять у Вулканов практику Колинара.
To adopt comprehensive anti-discrimination legislation
Принять комплексное антидискриминационное законодательство
Результатов: 16603, Время: 0.0653

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский