Примеры использования Перенять на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
региональные органы перенять этот позитивный опыт.
Часто ли к вам приезжают с визитами группы и делегации, чтобы перенять ваш опыт?
В такой семье дети рискуют перенять вредные привычки родителей.
Мы учли, какие игры нравятся американцам и что из этих игр нам возможно перенять.
приехали перенять у вас опыта«.
Вам обязательно стоит перенять какие-либо черты виртуозных изделий, созданных руками жителей альпийского региона,
Настоящая инициатива призвана дать государствам возможность обменяться опытом и перенять успешные стратегии как на национальном, так и региональном уровнях.
в полной мере воспользоваться динамизмом региона и перенять опыт добившихся успеха стран.
Вместе с тем, ни одно правительство не сможет перенять эстонское э- государство один в один, поскольку у каждого государства свое законодательство,
сможет наверно перенять часть его силы.
Я знал, что получу большой опыт, который я смогу перенять у других членов команды.
В этом смысле России целесообразно перенять передовой опыт развитых стран, связанный со стимулированием ресурсосбережения в сельскохозяйственном производстве.
армия обязалась« воспользоваться своим конституционным правом» и перенять власть.
изучить и перенять передовой опыт развития туристической отрасли,
Компании изо всех сил стараются узнать и перенять секреты успеха друг друга, пускаясь, порой, во все тяжкие.
Перенять навыки спецназовцем
Соприкасаясь своей кожей с поверхностью унитаза, вы легко можете перенять с нее достаточно много микробов, противостоять которым не так уж и просто.
не выявило каких-либо стандартных моделей анализа издержек, которые она могла бы перенять.
Алан Цховребов спросил главу государства, какие качества он хотел бы отметить и перенять у президента РФ Владимира Путина.
В противном случае те, кто олицетворяют собой государство, слишком легко могут перенять деспотичный стиль правления своих предшественников.