Примеры использования Ожесточенной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Он участвовал со своим полком в ожесточенной войне против Хайдара
Сэвидж подчеркивает, что контракт был расторгнут после ожесточенной перепалки между Сидом Вишесом,
Приходит следующий транш в игре мы все надеемся, в ожесточенной дракона мяч борется 2. 7.
Последовавшая за этим битва была ожесточенной, оба флота проходили сквозь ряды друг друга четыре раза.
Индонезийский Западный Тимор был вынужден пережить последствия разразившейся совсем рядом с ним ожесточенной гражданской войны, когда тысячи беженцев через его границы бежали из Восточного Тимора.
Для поклонников стрелялок игра В старом городе подарит неимоверные приключения сопряженные с ожесточенной живой борьбой.
Нетерпимость одного лидера делает сегодня такую страну, как Ирак, возможной ареной бесконечно ожесточенной войны.
Поэтому любой вид ожесточенной борьбы в той обстановке мог бы вызвать тот тип ран
на котором сражаются танки в ожесточенной войне.
отдает дань памяти погибшим в продолжительной и ожесточенной борьбе за независимость.
где участники ожесточенной гражданской войны также не особо связывали себя правилами ведения войны.
не считая Западной Сахары, стала свободной после долгой и ожесточенной борьбы при поддержке Организации Объединенных Наций.
Тэкки погиб в ожесточенной перестрелке.
контролируемое антидемократической внутренне ожесточенной хунтой, которая держит свое население в неволе.
Надо проявлять осторожность, для того чтобы не вырабатывались стереотипы, способные привести к ожесточенной религиозной вражде между сотнями миллионов людей.
со временем становится все более ожесточенной.
оратор говорит, что Ирак подвергается ожесточенной агрессии во всех областях.
затем в долгой и ожесточенной партизанской кампании.
Играть последнюю игру v2. 2 ожесточенной дракона мяч, где вы должны найти магические шары
ливанскими группировками способствовала ожесточенной внутриполитической борьбе в Ливане между различными фракциями.