Примеры использования Оживает на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Город вокруг тебя будто оживает.
Поверхность холста оживает.
Сразу после Австро-Венгерской оккупации художественная жизнь в Боснии оживает.
Когда начинаются дожди- пустыня оживает.
Открыв кабинку, Роуз находит распятого человека, который оживает с наступлением Тьмы….
И на третий день все оживает.
Посетите выставку и посмотрите, как Ла Педрера оживает ночью.
По мере приближения пользователя, оптический турникет Speedlane Open оживает.
Типу видел, что враг оживает.
Оживает и нападает на людей.
Да, да, Стивен, это оживает… твоя сиротская душа.
Оно оживает!
Дом оживает сегодня!
Оживает, потому что сильные корни.
Лула оживает и помогает Квико, становясь гидом в этом мире.
Она осознает себя, оживает и потом просто выключается.
Оживает экономическая жизнь.
А благодаря многогранности самой фигуры, картинка внутри, как будто оживает.
Доспех Дракона оживает.
Таким образом, повестка дня разоружения оживает.