ОЗОНОРАЗРУШАЮЩИМ - перевод на Английском

ozone-depleting
озоноразрушающих
разрушающих озоновый слой
озноразрушающих
ozonedepleting
озоноразрушающих

Примеры использования Озоноразрушающим на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ботсвана пыталась внести изменения в ее существующее законодательство по озоноразрушающим веществам, но ее министр юстиции рекомендовал составить проект абсолютно нового закона.
Botswana had sought to amend its existing legislation on ozonedepleting substances, but had been advised by its Attorney General that entirely new legislation should be drafted.
Сознавая, что некоторые обладающие высоким потенциалом глобального потепления альтернативы озоноразрушающим веществам способствуют деградации окружающей среды.
Mindful that certain high global warming potential alternatives to ozone depleting substances are contributing to environmental degradation.
который в настоящее время является в целом самым дешевым озоноразрушающим веществом.
which was now in general the cheapest ozone-depleting substance.
Использование альтернативных программ стимулирования производителей, в соответствии с которыми производитель альтернативы озоноразрушающим веществам соглашается удалять озоноразрушающие вещества, если потребитель соглашается использовать его продукт;
Use of alternative producer incentive programmes where the producer of the ozonedepleting substance alternative agrees to dispose of the ozone-depleting substance if the user agrees to use its product;
В частности, в Плане выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне содержится призыв к улучшению доступа развивающихся стран к экологически рациональным альтернативам озоноразрушающим химическим веществам к 2010 году.
In particular, the Plan of Implementation of the World Summit calls for improving developing countries' access to environmentally sound alternatives to ozone depleting chemicals by 2010.
Данные по озоноразрушающим веществам, выведенным из употребления
Data on the ozone-depleting substances phased out
Восемнадцатое Совещание Сторон постановило, что секретариат должен сообщать и анализировать представленные Сторонами данные по озоноразрушающим веществам лишь с точностью до одного десятичного знака.
The Eighteenth Meeting of the Parties had agreed that the Secretariat should report and review ozonedepleting substances data submitted by the Parties to one decimal place only.
Кроме того, данные по озоноразрушающим веществам за 2004 год будут представлены до сентября 2005 года.
Also, the data on ozone-depleting substances for 2004 would be submitted before September 2005.
34 восемнадцатого Совещания Сторон, к Узбекистану была обращена в срочном порядке представить секретариату свои данные по озоноразрушающим веществам за 2005 год.
as recorded in decision XVIII/34 of the Eighteenth Meeting of the Parties, to report its 2005 ozonedepleting substances data to the Secretariat as a matter of urgency.
Общемировой базы данных по озоноразрушающим веществам, регистрируемым таможенными органами, не существует,
There is no global database on ozone-depleting substance data recorded by national Customs authorities
Компания" КПМГ" была привлечена Европейской комиссией для сбора данных по озоноразрушающим веществам у государств членов Европейского сообщества, включая Грецию.
KPMG is engaged by the European Commission to collect data on ozonedepleting substances from the member States of the European Community, including Greece.
касающемся создания системы лицензирования импорта и экспорта по всем регулируемым озоноразрушающим веществам;
establish an import and export licensing system for all controlled ozone-depleting substances;
ЮНИДО сообщила на этом совещании, что она организовала миссию для обсуждения проекта с правительством Сербии и что начато проведение обследования по озоноразрушающим веществам.
UNIDO had reported at that meeting that it had undertaken a mission to discuss the project with the Government of Serbia and that a survey of ozonedepleting substances had started.
Просить секретариат по озону представить секретариату РКИК ООН доклад о работе семинара- практикума по имеющим высокий потенциал глобального потепления альтернативам озоноразрушающим веществам;
To request the Ozone Secretariat to provide the UNFCCC Secretariat with the report of the workshop on high global-warming-potential alternatives for ozone-depleting substances;
проходившим в ходе диалога, посвященного имеющим высокий потенциал глобального потепления альтернативам озоноразрушающим веществам решение XX/ 8.
discussion on the summary report of the discussions that took place at the dialogue on high-global warming potential alternatives for ozone-depleting substances decision XX/8.
группа с удовлетворением отметила, что Президент Афганистана недавно утвердил национальные нормативные положения этой Стороны по озоноразрушающим веществам.
the Working Group noted with satisfaction that the President of Afghanistan had recently approved that Party's national regulations on ozone-depleting substances.
Резюме публикуется на шести официальных языках Организации Объединенных Наций для содействия его рассмотрению участниками диалога по имеющим высокий потенциал глобального потепления альтернативам озоноразрушающим веществам.
The executive summary is being issued in the six official languages of the United Nations to facilitate its consideration by the participants in the dialogue on high-global warming potential alternatives for ozone-depleting substances.
направленных на отбор имеющих низкий ПГП альтернатив ГХФУ и другим озоноразрушающим веществам.
measures aimed at selecting low-GWP alternatives to HCFCs and other ozone-depleting substances;;
34 восемнадцатого Совещания Сторон, к Мальте была обращена просьба в срочном порядке представить секретариату свои данные по озоноразрушающим веществам за 2005 год.
as recorded in decision XVIII/34 of the Eighteenth Meeting of the Parties, to report its 2005 ozone-depleting substances data to the Secretariat as a matter of urgency.
Единственной практической альтернативой может стать умеренный рост производства за счет поддержки максимально возможного поэтапного ввода альтернатив с низким ПГП имеющим высокий ПГП альтернативам озоноразрушающим веществам включая ГФУ.
The only practicable alternative might be to moderate the growth in production by supporting the maximum possible phase-in of low-GWP alternatives to high-GWP ozone-depleting substance alternatives including HFCs.
Результатов: 282, Время: 0.0347

Озоноразрушающим на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский