ОКАЖЕШЬСЯ - перевод на Английском

are
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
find yourself
очутиться
найти себе
окажетесь
обнаружить себя
отыскать себе
be
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
were
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат

Примеры использования Окажешься на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты делаешь это, окажешься в тюрьме, а мы этого не хотим.
You do this, you're gonna end up in prison, and we do not want that.
Стив, если окажешься в трудном положении, поцелуй его.
Steve, if you get in trouble out there, kiss him.
Когда окажешься в аду, пoпpocишь, чтобы тебе его вернули.
When you get to hell you can ask for it back.
Я думал, что ты окажешься скучной мамашей с тремя детьми.
I thought you would be, like, a boring mom with three kids.
Когда окажешься рядом с землей начинай бежать!
When you get close to the ground start running fast!
Что, если окажешься в тюрьме?
What if you're in prison?
Если окажешься с ним, с кем буду я?
If you end up with that, what am I gonna end up with?
А когда окажешься там, скажи, что и я хочу помириться с ним.
And while you're there, tell him I would also like to make peace with him.
Ты окажешься в психушке, как мама Генриетты.
You will end up in the loony bin, just like Henriette's Mom.
Я думаю, ты окажешься самым полезным, Пиус.
You will, I think, prove most useful, Plus.
Если пойдешь на запад, окажешься в Черном лесу, красавица.
If you keep heading west, you will end up in the Black Forest, luv.
Ты окажешься в правительстве вместе с ним.
You will end up joining him in the government.
Ты окажешься без сделки и окажешься в тюрьме за ложные показания.
You end up with no deal and you would go to prison for perjury.
Если окажешься здесь, можешь поцеловать мамку на прощанье.
If you end up here, you can kiss your mother goodbye.
Когда окажешься в нейтральных водах,
Once you're in international waters,
Ты окажешься на бирже труда раньше чем закончиться неделя.
You will be on the bread lines before the week is out.
Окажешься на Ютубе, приходуя Лесси в дупло.
You will end up on YouTube, blowing Lassie in a ditch.
Или тоже окажешься на том корабле в Лондон.
Or you will be on that boat to London too.
Ты окажешься на улице в поисках новой работы.
That means you're out on the street alone looking for a job.
Ты окажешься в приемной.
You will be in lobby.
Результатов: 178, Время: 0.1855

Окажешься на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский