ОКОНЧАНИЕ СТРОИТЕЛЬСТВА - перевод на Английском

completion of construction
завершение строительства
окончание строительства
завершение строительных работ
end of construction
окончание строительства
завершение строительства
completion of project

Примеры использования Окончание строительства на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комплекс находится в заключительной стадии строительства, окончание строительства- начало июня 2009 г.
The complex is in the final stages of construction, the end of construction- the beginning of June 2009.
Окончание строительства забора вокруг таможенной зоны на азербайджанской стороне для обеспечения постоянного контроля властей за товарами, подлежащими уплате таможенной пошлины;
Completion of a fence around the customs area on the Azerbaijan side to ensure that goods to be cleared are under constant control of the authorities;
Окончание строительства дороги ознаменовали созданием мраморного вокзала на станции Слюдянка.
The completion of the construction of the road was marked by the creation of a marble station at Slyudyanka station.
Окончание строительства кампуса ожидается к 2018 году с расчетом на увеличение количества студентов.
The completion of the construction of the campus is expected by 2018 with the expectation of an increase in the number of students.
Окончание строительства- в 1954 г. Открытие дворца профсоюзов состоялось 3 июля 1956 года.
The construction was completed in 1954 and opening of the Palace of Trade Unions was held on 3 July 1956.
Высота: 65 м Количество этажей: 14 Окончание строительства: 1974 год У- 2- второй по высоте( после У- 1) и самый большой по размерам корпус института.
Height: 60 m Number of floors: 14 Year of completion: 1974 U-2 is the second highest and the largest building of the university.
Окончание строительства было отсрочено из-за установки радиолокационной станции управления огнем
Completion was delayed largely because of the inclusion of fire-control radar,
В частности, работа над проектом началась в июне 2014 года, а окончание строительства запланировано на сентябрь 2016 года, после чего останутся пуско- наладочные работы»,- сказал в беседе представитель генподрядчика.
In particular, work began in June 2014 and completion is scheduled for September 2016,"- representative of the general contractor reported.
Окончание строительства нового монтажного цеха
Completion of the new assembly layout
По этому договору комбинат имени Ильича взял на себя обязательства своими силами реализовать несколько городских социальных проектов, и в их числе- окончание строительства насосной станции« Западная- 1».
According to this agreement PJSC"Ilyich Iron& Steel Works of Mariupol" assumed responsibility for realization of several city social projects including termination of construction of"Zapadnaiy-1" pump station.
проект" Prime Tower" Окончание строительства, намечено на лето 2016 года.
around the project"Prime Tower" Completion is scheduled for summer 2016.
Окончание строительства и ввод в работу новых КС является завершением первой фазы проекта« Газпром нефти» по повышению уровня полезного использования ПНГ на Вынгапуровской группе месторождений в Ноябрьском регионе.
Completion and launching of the new compressor stations marked the end of the first phase of Gazprom Neft's project to raise the level of associated gas utilization in the Vyngapurovskaya field group in the Noyabrsk area.
Жамбылской областях, окончание строительства намечено на 2017 год.
construction of the second tracks on the site Shu- Almaty(110.7 km) in Almaty and">Zhambyl regions. The construction completion is scheduled for 2017.
Окончание строительства и торжественное открытие Дома культуры в провинции Южная;
Completion of the arts centre in Cameroon's South Province
30%- оплачено, 70%- по окончании строительства в 2011г.
30% paid 70%- on completion of construction in 2011.
Рассрочка до окончания строительства, возможно оформление в полную собственность freehold.
Installment before the end of construction, it is possible to make a full ownership freehold.
Предоставляется рассрочка до окончания строительства.
Installments are provided until the end of construction.
Однако Г. Орлов умер до окончания строительства.
However, Grigory Orlov had died before the construction was completed.
Застройщик предлагает оплату в рассрочку, до окончания строительства.
The developer offers payment by installments until the end of construction.
Предоставляется беспроцентная рассрочка до окончания строительства.
An interest-free instalment is provided until the end of construction.
Результатов: 59, Время: 0.0383

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский