ОПЕРЕЖАЮЩИЙ - перевод на Английском

outstripping
опережать
превышают
превосходит объем
превосходят
advancing
заранее
аванс
передовой
продвижение
заблаговременно
наступление
продвигать
прогресс
предварительно
вперед
leading
вести
руководить
зацепка
лидерство
способствовать
повлечь
привести
ведущим
свинца
вызвать
faster
быстро
быстрый
фаст
стремительно
скоростной
поститься
скорость
accelerated
ускорение
ускорять
активизировать
разгоняться
активизации
ускоренного
скорейшему
разогнаться
ahead
вперед
предстоящие
опередив
раньше
предстоит
преддверии
будущие
заранее
будущее
давай
outpacing
опережать
превышать
опережают по темпам роста

Примеры использования Опережающий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Помимо операционных рисков опережающий рост объемов торгов по сравнению с активами клиентов означает понуждение часто не подготовленных к этому клиентов к чрезмерной операционной активности.
In addition to the operational risk, an advanced growth of trade volume, as compared with customers' assets, means compulsion of often not prepared for this client to excessive operating activity.
Кроме того, будет создан резерв электрических мощностей, опережающий развитие инфраструктуры всего района иповышающий надежность его электроснабжения.
Inaddition, itwill create areserve ofelectrical capacity, which advances the development ofthe infrastructure inthe region and increases the reliability ofits power supply.
Камера, установленная в верхней части ветрового стекла, опережающий радар в нижней решетке, а также ультразвуковые сонары в переднем
A camera mounted in the top of the windscreen, a forward radar in the lower front grille as well as ultrasonic sonar sensors in the front
Опережающий рост выпуска продукции на предприятиях с участием иностранного капитала изменяет условия конкуренции
Anticipating growth of goods output at the enterprises with foreign capital participation changes the conditions of the competition
Изменение спроса на мировом рынке обусловило опережающий рост и повышение удельного веса внешней торговли в структуре оборота торговли.
The change in the demand at the world market determined anticipating growth and the increase of the foreign trade share in the structure of the trade turnover.
в которых может быть получена повышенная отдача в экономике( опережающий рост производительности)
inden fy sectors in which higher than normal economic returns(outstripping growth in produc vity)
Рентгенологически установленный выраженный трансформизм стенки альвеолы и опережающий его характер по отношению к макропроцессам в зубном зачатке позволяют рассматривать альвеолу в качестве одного из ведущих биологических инструментов одонтогенеза.
Transformation of the alveolar walls radiologically determined and its advancing character in relation to the macroprocesses in the germ tooth have made it possible to consider alveolus as one of the leading biological tools of odontogenesis.
Однако опережающий рост потребительских цен за этот период( в 12, 1 раза) снизил покупательную способность каждого рубля,
However, consumer prices multiplied by 12.1 over this period, outstripping the increase in nominal incomes
Опережающий индикатор может определяться как временной ряд данных, демонстрирующий достаточно устойчивую опережающую связь с базовым рядом данных в отношении макроэкономического цикла развития в той или иной стране согласно определению ОЭСР.
A leading indicator may be defined as a time series displaying a reasonably consistent leading relationship with the reference series for the macroeconomic cycle in a country based on an OECD definition.
обеспечивающей опережающий по сравнению с соседними государствами рост благосостояния,
which provides advancing welfare, economy and technological progress in
ухудшение структуры привлеченных ресурсов по срокам и опережающий по сравнению с процентными доходами рост соответствующих расходов.
a worse structure of borrowings in terms of maturity and growth of related expenses outstripping the growth of interest income.
Опережающий рост тарифов на услуги, по сравнению с ценами на потребительские
The faster growth of the service tariffs compared with the prices of the consumer
ВВП показывает, что опережающий рост заработной платы относительно производительности труда усилил нагрузку на экономику
GDP has demonstrated that an accelerated growth of wages against a slower growth of labor productivity increased the load on the economy
хороший урожай в этом году и опережающий рост сектора связи,
good harvest this year, and faster growth of telecom will,
всегда на несколько шагов опережающий врагов, время от времени он мог быть вычисляющим интриганом, который будет не только манипулировать людьми для большей пользы,
always a few steps ahead of his enemies, at times he could be a calculating schemer who would not only manipulate people for the greater good
После пятилетнего периода с 1998 по 2002 год, известного как<< потерянная половина десятилетия>>, в 2003- 2011 годах большинство стран Латинской Америки и Карибского бассейна отметили свой самый быстрый рост с 1960 года, опережающий среднемировые показатели и темпы передовых стран.
Between 2003 and 2011, following the five-year period from 1998 to 2002 known as the"lost half-decade", most of the countries of Latin America and the Caribbean experienced their fastest growth since the 1960s, outpacing the global average and the advanced economies.
Кроме того, опережающий рост импорта при сохранении чистого оттока капитала из РФ,
In addition, the rapid growth of imports, while maintaining net
Новая Зеландия применяла опережающий подход к своему обязательству обеспечить беспрепятственный въезд в страну истинным беженцам
New Zealand was adopting a proactive approach to its obligation to ensure that genuine refugees and those at risk of torture
Повышение деловой активности опиралось на опережающий рост инвестиций относительно динамики конечного потребления
Increase in business activity was based on anticipating growth of investments as compared with the dynamics of final consumption
индексов роста тарифов на покупную электрическую энергию с ОРЭ отражает опережающий рост тарифов на Оптовом рынке энергии рис. 4.
indices of increase of tariffs for electric energy purchased at WEM reflects the outrunning growth of Tariffs at WEM see Figure 4.
Результатов: 57, Время: 0.1724

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский