ОПИСАННЫЕ НИЖЕ - перевод на Английском

described below
outlined below
as below
как ниже
следующим
как внизу
указанных ниже

Примеры использования Описанные ниже на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Об этом свидетельствуют доведенные до сведения Комитета и описанные ниже последние случаи утечки и попытки осуществить утечку.
The cases of recent diversions and attempted diversions brought to the attention of the Board and outlined below reflect those factors.
Методы, описанные ниже, помогут тебе повысить степень гибкости без повреждений и травм.
The methods described below, will help you increase the degree of flexibility without any damage and injury.
повторите описанные ниже действия.
repeat the operations as below.
Профиль может содержать как предлагаемые по- умолчанию параметры описанные ниже, так и специфичные дистрибутиву настройки.
A profile can contain as proposed default parameters described below, as well as specific distro settings.
В реклассифицированной претензии охвачены описанные ниже потери двух типов- потери в связи с коммерческими сделками или деловой практикой и прочие потери.
The Claim as reclassified comprises losses as described below under two loss types: business transaction or course of dealing and other.
Претензия охватывает описанные ниже потери двух типов потери в связи с контрактами и прочие потери.
The Claim comprises losses as described below under two loss types: contract and other.
Случаи, описанные ниже, являются наглядными примерами грубого физического
The case description below illustrates the intense physical and psychological violence described
принять и осуществить описанные ниже меры по упрощению процедур;
implement the facilitation measures described hereafter;
для которой предлагаются три основные модели, описанные ниже.
for which there are three main models, as described below.
принять и осуществить описанные ниже меры по упрощению внешнеторговых процедур;
goods to accept and implement the facilitation measures described hereafter;
при которых проводят описанные ниже измерения, фиксируют в протоколе испытания.
the conditions during the measurements as described below shall be described in the test report.
С учетом этого преимущества стратегия подпрограммы будет опираться на три ключевых элемента, описанные ниже.
Building on that strength, the strategy of the subprogramme will draw on three key elements, as described below.
венных средств для контроля расходов на рецептурные средства применя< ются и другие меры, описанные ниже.
certain other measures, as described below, have been implemented to control expenditure from prescription drugs.
Развитию культуры меньшинств оказывает поддержку министерство культуры Словацкой Республики, принимая на различных уровнях описанные ниже меры.
The development of minority culture is supported by the Ministry of Culture of the Slovak Republic at several levels, as described below.
включая преступления, описанные ниже.
including those described hereunder.
источник сообщения, описанные ниже.
the Message Origin, as described below.
при которых проводятся описанные ниже измерения, фиксируются в протоколе испытания.
the conditions during the measurements as described below shall be described in the test report.
Описанные ниже тенденции не являются ни результатом исчерпывающего анализа положения правозащитников в этих странах,
Trends described below are not an exhaustive account of the situations of human rights defenders in these countries,
Описанные ниже моменты нацелены на то, чтобы читатель получил значимую справочную информацию о дискуссиях
The points outlined below are meant to provide the reader with relevant background information on the WG's deliberations
Важно, чтобы любая новая система контроля содержала значимые показатели( описанные ниже в качестве предложений) для контроля за реализацией мер по улучшению ВСР на основе интерактивного процесса консультаций с ПП по вопросам, имеющим актуальное значение для сотрудников.
It is essential that any new monitoring system contain meaningful indicators(outlined below as proposals) to monitor the implementation of measures to improve SMR through an interactive process of consultation with SRs on matters relevant to the staff.
Результатов: 126, Время: 0.0378

Описанные ниже на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский