ОПОЛЗНЯ - перевод на Английском

landslide
оползень
обвал
оползневых
уверенную
оползнеопасных
mudslide
оползень
селевой поток
rockslide
оползень

Примеры использования Оползня на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Не из-за опасности ли оползня, как говорилось в наших выступлениях и в заявлениях ученых?
Was it because of the danger of a landslide- something that has been described in our statements and by scientists?
К 1 июля 2010 года на месте схода оползня было обнаружено еще 10 тел погибших, а 89 человек числились пропавшими без вести и считались погибшими.
By July 1, ten bodies had been found at the site of the landslide, and 89 still missing and feared dead.
Халк отрывает обе руки Оползня, становится на него, и отрывает ему ноги.
The Hulk rips off both of Rockslide's arms, steps on him, then tears off his legs.
тем не менее информация о результирующей оси движения оползня в целом отсутствует.
there is no information about the resultant axis of movement of a landslide in General.
С среднеквадратического эллипсоида смещения оползня.
mean square displacement ellipsoid of the landslide.
В результате решения этого уравнения получены формулы для вычисления параметров среднеквадратического эллипсоида смещения оползня.
As a result of solving this equation the formulas for calculating the parameters of the mean-square displacement ellipsoid of the landslide.
можно получить среднеквадратическое значение смещения оползня в целом.
one can obtain the mean square displacement of a landslide in General.
так как Lerc был необитаем, и на момент оползня не было поездов на пораженном участке пути.
as the hamlet Lerch was uninhabited and at the time of the landslide there was no train in the affected section of track.
пробудить, но останки Оползня поначалу никак не реагировали.
to piece him back together, but Rockslide's remains were initially unresponsive.
Представьте себе, что спутники можно будет использовать для выявления районов, в которых возникает угроза оползня, наводнения, землетрясения и т. д.
Imagine being able to use satellites in space to identify areas at risk of landslides, floods, earthquakes, and more.
Организация<< Самадж- Кальян- О- Уннаян- Шангстха>> при финансовой поддержке со стороны ПРООН реализовала три проекта в целях оказания помощи в восстановлении источников средств существования для общин, пострадавших в Бангладеш от наводнения, оползня и торнадо,
Samaj Kalyan O. Unnayan Shangstha implemented three projects with financial support from UNDP to provide livelihood recovery support for flood and landslide, tornado-affected communities in Bangladesh,
Оползня затем видели говорящим со Спичкой
Rockslide is later seen talking to Match
этот спутник уже передал мониторинг оползня на острове Лейте на Филиппинах,
the latter had already monitored a landslide on the island of Leyte in the Philippines,
Мая 2010 года в результате аномальных проливных дождей и схода оползня произошла железнодорожная катастрофа в Фучжоу( Цзянси), которая привела к гибели 19 человек и закрытию линии Шанхай- Куньмин на сутки.
In late May 2010, heavy rainfall caused a train derailment in Jiangxi, killing at least 19 people, and the closure of the Shanghai-Kunming railway line for 24 hours due to a landslide.
Глава Правительства Грузии заверил, что в течение ближайших 2- 3 дней последствия оползня, а также аварии на идущем в Армению газопроводе будут устранены, и все начнет действовать в нормальном режиме.
The Georgian Premier assured that the landslide's consequences, as well as the accident on a stretch of the gas pipeline will be eliminated within 2-3 days and they will soon resume regular operations.
В ночь на 21 августа, всего лишь 3 месяца после оползня, унесшего жизни 7 человек в мае,
In the night of August 21, only 3 months after a landslide killed 7 people in May,
также мер по установке системы раннего предупреждения, которая будет поднимать тревогу в случае оползня.
restoration work to the dam and for an early warning system to be set up to raise the alarm in the event of a mudslide.
Однако в разных частях тела оползня смещения неравномерные, поэтому геодезическая оползневая сеть имеет нерегулярный характер деформаций, и в этой ситуации важнейшая задача- определение главных осей движения оползня.
But since in different parts of the body of the landslide happen skew, geodetic landslide the network will be irregular deformations and in this situation the most important task is to determine the main axes of movement of the landslide.
едва спасся от оползня на Бали, попал в ураган в Америке,
barely escaped from a landslide in Bali, ended up in a hurricane in America,
был решен вопрос пострадавшего от оползня жилища, а должен искать республиканца в своем окружении, будучи уверенным, что с его помощью его большие и маленькие проблемы войдут в повестку дня разрабатываемой и осуществляемой политики.
have the issue of his house damaged from a landslide addressed, but should look for a republican living in his amidst being confident that the latter will help him to put his various concerns on the current policy agenda.
Результатов: 79, Время: 0.0485

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский