ОПРЕДЕЛЕННО ЯВЛЯЕТСЯ - перевод на Английском

is clearly
быть четко
быть ясно
быть отчетливо
быть точно
иметь четкую
быть явно
быть четкой
быть однозначно
быть прямо
быть хорошо

Примеры использования Определенно является на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Одним из центральных вопросов текущих обсуждений реформы этого органа определенно является проблема права вето.
A central element of the ongoing debate on reforming that body is definitely the matter of the veto.
Аспект" ответственности" определенно является одним из ключевых элементов рассматриваемой темы
The“liability” aspect was definitely a key component of the topic in question
Делимитация морских границ определенно является проблемой заинтересованных государств,
Maritime delimitation was definitely a matter for the States concerned,
включая его право на создание независимого палестинского государства, определенно является первым шагом в этом направлении.
including their right to an independent State of Palestine, was clearly a first step in that direction.
Тот факт, что некоторые группы не получают признания, определенно является проблемой, которую Комитету предстоит рассмотреть в будущем.
The fact that some groups were not recognized was clearly a problem which the Committee needed to reflect on in the future.
Лэнски написал, что с« Come with Me» Мартин попадет« в самое яблочко на радио», назвав ее« изумительной танцевальной песней, которая определенно является трендом».
Lansky wrote that with"Come with Me", Martin is going for the"mainstream radio jugular" describing it as a"big dancefloor banger that's definitely, well, trend-riding.
Кульминационным объектом какого-либо особого события определенно является плавучая платформа, в качестве сцены на воде.
The highlight of a really special event is definitively a floating event platform as a floating stage.
Одним из условий соблюдения этих требований определенно является четкое распределение ответственности правительств
A prerequisite for meeting these requirements is obviously a clear allocation of responsibilities within Governments
не таким уж большим, в планетарном масштабе оно определенно является огромным отклонением.
when observed on a planetary scale, it certainly represents a tremendous fluctuation.
что пацифизм определенно является основанием для освобождения от военной службы.
said that pacifism certainly constituted a ground for exemption from military service.
Идея о том, что вы можете построить что-то действительно хорошее в одну ночь, определенно является сущностным ядром моей личности,- говорил Марк.
The idea is that you can build something really good in a night, it's definitely very core to my personality,- said Mark.
с интенсивным вкусом и зачастую« с дымком» определенно является одним из наиболее своеобразных
intense whisky produced here is certainly some of the most characterful
Хотя этот сектор определенно является значительным для многих стран,
While this is clearly an important sector for many countries,
211 в Дарфур без предварительного разрешения Комитета определенно является рядовым случаем нарушения эмбарго в отношении оружия со стороны Судана.
120) and 211 to Darfur without prior authorization by the Committee is certainly a routine violation of the arms embargo by the Sudan.
характер договора определенно является лучшим доказательством намерения сторон.
for the nature of the treaty is clearly the best evidence of the intention of the parties.
хацумодэ( посещение храма на Новый Год) определенно является не единственным источником веселья.
the hatsumode(New Year's Day shrine visit) definitely isn't the only source of fun.
он популярен( согласно исследованию на подобие уже приведенного), то он определенно является кандидатом для проверки.
it's popular(according to a survey like this one), then it's definitely a candidate for review.
аспект" ответственности" определенно является одним из ключевых элементов рассматриваемой темы
the“liability” aspect definitely was a key component of the topic in question
Наука определенно является элементом внешней политики стран,
Science definitely serves as an element of countries' foreign policy,
что такое обращение определенно является бесчеловечным и представляет собой вопиющее нарушение закона.
he said that such treatment was obviously inhuman and constituted a flagrant breach of the law.
Результатов: 54, Время: 0.0411

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский