ОПУБЛИКОВАНИЕМ - перевод на Английском

publication
публикация
издание
опубликование
выпуск
обнародование
издательской
публикационной
опубликован
publishing
публиковать
публикация
опубликование
издавать
опубликовывать
размещать
выпускать
издание
обнародовать
issuance
оформление
принятие
ввод
выдачи
выпуска
издания
опубликования
публикации
подготовки
выхода
release
релиз
высвобождение
выделение
освобождения
выпуска
выхода
освободить
выбросов
отпустите
очереди
promulgation
принятие
обнародование
промульгации
опубликования
издание
утверждение
введение
промульгирование
распространение
провозглашение
issue
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
published
публиковать
публикация
опубликование
издавать
опубликовывать
размещать
выпускать
издание
обнародовать
publish
публиковать
публикация
опубликование
издавать
опубликовывать
размещать
выпускать
издание
обнародовать

Примеры использования Опубликованием на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
оно будет выпущено параллельно с их опубликованием.
it will be released in conjunction with their promulgation.
Первая рассылка материалов Встречи лицам, включенным в этот список, состоялась в июне 1994 года и совпала по времени с опубликованием проекта декларации
The first mailing of Summit material to those included in the list took place in June 1994 to coincide with the issuance of the draft declaration
Знаменательно то, что миссия Совета совпала с опубликованием проекта конституции Афганистана-- краеугольного камня Боннского соглашения.
It is symbolic that the Council members' visit coincided with the release of the draft constitution of Afghanistan, a cornerstone of the Bonn Agreement.
Совещание с участием стран Тихоокеанской группы с целью окончательного согласования результатов перед их опубликованием.
A meeting with the Pacific group was organised in Paris in 2001 to finalise the results prior to their publication.
обсуждение в Совете министров, однако еще не направлен в парламент изза задержки с опубликованием Уголовного кодекса.
is yet to be sent to Parliament due to delay in the issuance of the penal code.
Всемирная туристская организация занимается сбором и опубликованием статистических данных о внутреннем и международном туризме и бюджетах национальных туристических администраций.
WTO collects and published statistics on domestic and international tourism and budgets of national tourism administrations.
членов их семей с последующим опубликованием таких деклараций.
their family members with subsequent publication of such declarations.
подвергаемых независимой ревизии с опубликованием результатов, помогло бы городским властям получить доступ к источникам капитала.
comprehensible municipal accounts, independently audited with results published, would help municipalities to gain access to capital.
вспомогательных подразделений с опубликованием окончательного списка избирателей.
supporting personnel to the publication of the final list of voters.
В соответствии с Законом об инспекциях школ 1996 года все субсидируемые школы должны регулярно подвергаться проверке внешних инспекторов с опубликованием доклада о ее результатах.
The Schools Inspections Act 1996 requires that all maintained schools be subject to regular external inspection with a published report.
Он сообщил о возможной задержке с завершением работы над окончательным текстом из-за трудностей с опубликованием соответствующего стандарта ИСО
He announced a possible delay for the conclusion of the final text due to difficulties with the publication of the related ISO standard
ВОКНТА подтвердил важную роль диалога по исследованиям в обеспечении распространения новой научной информации, появляющейся в исследованиях по проблеме изменения климата, в период между опубликованием докладов МГЭИК об оценке.
The SBSTA affirmed the valuable role of the research dialogue in providing new scientific information that emerges from climate change research in between publication of the IPCC Assessment Reports.
Деятельность по борьбе с безнаказанностью была поставлена под сомнение в связи с опубликованием закона о публичной амнистии и национальной стабильности.
The fight against impunity was challenged with the publication of the law on public amnesty and national stability.
Осуществлять контроль за развитием будущей трансъевропейской транспортной сети в присоединяющихся странах и за ее эксплуатацией с регулярным опубликованием информации о достигнутом прогрессе;
Monitoring of the development of the future Trans-European transport network in the acceding countries and its usage, with the publication of regular information on progress.
Он включает в себя все виды работ, связанных с комплектацией и опубликованием целого ряда статических
It includes all activities associated with assembling and releasing a range of static
Остаются некоторые проблемы с опубликованием данных и с электронным обменом данными,
There remain some problems with publishing data and with the electronic exchange of data,
признает свои этические и другие обязательства, связанные с опубликованием статей.
publishing and recognizes its ethical and">other responsibilities associated with the article publishing.
Перед опубликованием настоящего доклада Группа вновь обратилась к канадским властям
Before the publication of the present report, the Panel again contacted the Canadian authorities
Гжа Гойкочеа( Куба) спрашивает, реально ли ожидать, что дополнительные расходы в связи с опубликованием документов на арабском
Ms. Goicochea(Cuba) asked whether it was realistic to expect that the additional costs of publishing documents in Arabic
Сбором и опубликованием тематических исследований по имеющимся в настоящее время системам и процессам управления метаданными занимается Общая система метаданных ОСМ.
Case studies about current metadata management systems and processes are being collected from statistical offices for publishing within the Common Metadata Framework CMF.
Результатов: 189, Время: 0.1271

Опубликованием на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский