ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТАЕТ - перевод на Английском

organization works
организации работы
organization worked
организации работы
organisation works

Примеры использования Организация работает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Организация работает с беженцами и урбанизированными вынужденными переселенцами в целях обеспечения профессиональной подготовки и образования.
The organization works with refugees and urbanized internally displaced persons to provide training and education.
Этот шаг приобретает особое значение ввиду того, что организация работает совместно с этими странами над их подключением к мировой сети денежных переводов.
This is particularly important as the organization works with these countries to connect them to its worldwide money transfer network.
связанных с правами человека женщин, организация работает со средствами массовой информации.
promote knowledge and understanding of women's human rights, the organization works with the media.
Кроме того, организация работает вместе с Национальным советом над составлением для правительства в изгнании новой конституции, которая позволила бы обеспечить представленность этнических меньшинств.
In addition, the organization is working with the National Council to draft a new constitution for the government-in-exile that allows for representation of ethnic minorities.
В рамках своих программ организация работает во имя достижения цели обеспечить всеобщий доступ к средствам профилактики, лечения и ухода.
Through its programmes, the organization works to achieve the goal of universal access to prevention, treatment and care.
Представитель ЮНЕП добавила, что ее организация работает с несколькими Сторонами для оказания им содействия в подготовке соответствующих систем;
The representative of UNEP added that her organization was working with several parties to assist them in developing appropriate systems;
До 2008 года и по сей день организация работает с различными механизмами Специальных процедур,
Prior to 2008 and continuing to this day, the organization has worked with and supported the different Special Procedures mechanisms as
Организация работает над расширением прав и возможностей бедных женщин в Матании,
The organization is working to empower poor women in Matanya, Kenya,
Со времени образования КАРИКОМ в 1973 году организация работает над совершенствованием и интегрированием экономических
Since the formation of CARICOM in 1973, the organization has worked to improve and integrate the economies
Организация работает в тесном контакте с соответствующими правительственными органами в целях проведения учебных занятий, связанных с Руководящими
The Organization has been working closely with relevant Government counterparts to provide training related to the Guiding Principles on Internal Displacement
Организация работает в партнерстве с Международной финансовой корпорацией для открытия банка микрофинансирования
The organization is working in partnership with the International Finance Corporation for the launch of the organization's microfinance bank
С этой целью организация работает в тесном контакте с правительством для улучшения отчетности в секторе НПО.
To this effect, the organization is working closely with the Government to improve accountability by the NGO sector.
Организация работает более чем в 20 странах Азии,
The charity works in over 20 countries across Asia,
сообщил, что его организация работает со странами- членами над ликвидацией связанных с ртутью профессиональных заболеваний.
said that his organization was working with member countries towards the elimination of mercury-related occupational diseases.
Организация работает на добровольных началах,
The organization is run on a volunteer basis
Поэтому Организация работает в направлении учреждения международного экспертного комитета по этике в производстве продовольствии и сельском хозяйстве.
Therefore the Organization is working towards the establishment of an international expert committee on ethics in food and agriculture.
Он сказал, что организация работает в нормальном режиме, однако ей необходимо быть готовой к неблагоприятным изменениям,
He said that the organization was operating with a business as usual attitude but that it had to be prepared for adverse change,
Нормотворческая роль Структуры<< ООН- женщины>> остается значительной, и организация работает над объединением нормоустановительных функций с деятельностью по оперативным и стратегическим вопросам для достижения практических результатов.
The normative role of UN-Women remained strong and the organization was working to combine the normative function with operational and policy work to produce impact.
Статистические данные УВКБ о внутренне перемещенных лицах касаются лишь тех стран( 24 страны в 2013 году), в которых организация работает с этой группой населения.
The statistics of UNHCR on internally displaced persons are limited to countries(numbering 24 in 2013) where the organization is engaged with such populations.
предпринимателей коренных народов" сообщил о том, что его организация работает над укреплением рынков коренного населения
a Canadian organization, explained that his organization was working to strengthen indigenous markets
Результатов: 186, Время: 0.0421

Организация работает на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский