ОРИЕНТИРОВОЧНУЮ - перевод на Английском

indicative
ориентировочный
примерный
предварительный
индикативный
показательным
свидетельствует
показателем
указывающих
изъявительное
approximate
примерный
приблизительный
приблизительно
примерно
ориентировочный
приближенных
аппроксимировать
estimated
смета
оценка
расчетный показатель
прогноз
оценочный показатель
расчет
рассчитать
оценить
сметные
оценочные данные
tentative
ориентировочный
предварительный
предварительно
примерный
робкие

Примеры использования Ориентировочную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
после него мы назовем ориентировочную стоимость или сможет сделать комплексное предложение с фиксированной ценой.
after that we will tell the estimated cost, or be able to make a comprehensive offer with a fixed price.
Комитет одобрил ориентировочную и предварительную программу работы своей сессии при том понимании,
The Committee approved its tentative and provisional programme of work for the session,
Потребуется проанали- зировать масштабы и ориентировочную стоимость внедрения системы учета в двух валютах.
The scope and estimated costs of introducing a dual-currency accounting system would have to be studied.
Самолет имеет ориентировочную массу 100 кг при массе полезной нагрузки 5- 6 кг. Размах крыла- 36 м, площадь крыла- 32, 4 м2, длина самолета- 15 м.
The 15 m long UAV has an approximate mass of 100 kg with a payload mass of 5-6 kg. The wingspan is 36 m, airfoil area, 32.4 m2.
Председатель предлагает членам Комитета рассмотреть предлагаемую ориентировочную и предварительную программу работы Комитета в ходе основной части сессии.
The Chair invited members to consider the proposed tentative and provisional programme of work of the Committee for the main part of the session.
Бюро открыло обсуждение, предложив следующую ориентировочную повестку дня,
The Bureau opened the discussion proposing an indicative agenda prepared
Поэтому прежде чем обращаться в суд, обратитесь к эксперту, который Вам примерно( без проведения самой экспертизы) укажет ориентировочную величину УТС.
So, before applying to the court apply to an expert who will show you the approximate size of LMC roughly without making an examination.
Система LSC 4C Side Collector установлена стационарно на специальной барже ЛАРН« Tabangao», увеличивая ориентировочную ежедневную производительность по сбору нефти( EDRC)
The LSC 4C Side Collector is permanently mounted to the dedicated response barge"Tabangao," increasing the region's Estimated Daily Recovery Capacity(EDRC) by an additional
Председатель обращает внимание на пересмотренные ориентировочную программу и график работы Специального комитета на 2008 год,
The Chairman drew attention to the revised tentative programme of work and timetable of the Special Committee for 2008,
Принимает ориентировочную шкалу взносов на 2010
Adopts the indicative scale of contributions for 2010
а также ориентировочную продолжительность перевода.
as well as approximate duration of interpreting.
финальную стоимость для разовой доставки, б ориентировочную стоимость обслуживания доставки Ваших грузов из Испании условиях логистического аутсорсинга.
for a single delivery, b the estimated cost of service for delivery of your goods from Spain under the terms of logistics outsourcing.
Было бы целесообразно, чтобы секретариат предоставил членам ориентировочную программу работы на период до конца возобновленной сессии.
It would be useful if the Secretariat could provide members with a tentative programme of work up to the end of the resumed session.
Делегация Румынии представила ориентировочную смету для проведения четвертого совещания Сторон
The delegation of Romania presented an indicative budget for the fourth meeting of the Parties
мы сможем рассчитать для вас ориентировочную стоимость таких услуг.
we can calculate for you approximate cost of such services.
таможенного оформления Вашего груза, после него мы назовем финальную стоимость или ориентировочную.
then we will tell you the final cost or estimated.
Председатель приглашает членов Комитета рассмотреть предлагаемую ориентировочную и предварительную программу работы Комитета в ходе основной части сессии.
The Chairman invited members to consider the proposed tentative and provisional programme of work of the Committee for the main part of the session.
Утверждает ориентировочную шкалу сборов на двухгодичный период 20082009 годов,
Adopts the indicative scale of fees for the biennium 2008- 2009,
мы рассчитаем для вас ориентировочную стоимость обслуживания таких операций.
we will calculate for you the approximate cost of such services.
и включает ориентировочную среднюю норму вакансий в размере 5 процентов.
and includes an estimated average vacancy rate of 5 per cent.
Результатов: 204, Время: 0.0447

Ориентировочную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский