ОСЛЕПЛЯТЬ - перевод на Английском

dazzle
ослеплять
ослепления
поразите
ослепительный
blind
вслепую
жалюзи
блайнд
слепота
штора
слепых
незрячих
ослепить
ослеп
глухих
dazzling
ослеплять
ослепления
поразите
ослепительный
blinding
вслепую
жалюзи
блайнд
слепота
штора
слепых
незрячих
ослепить
ослеп
глухих

Примеры использования Ослеплять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И Себастьян извинился перед Блейном после того, как понял, что жизнь слишком коротка, чтобы ослеплять людей каменной солью.
And Sebastian made up with Blaine after he realized life's too short to blind people with rock salt.
а не как ослеплять ее с помощью перцового балончика.
not how to blind it with pepper spray.
используют свои способности манипуляции чтобы ослеплять и дизорентировать своих противников.
use their manipulation abilities to blind and disorient their foes.
и продолжает ослеплять более 10 лет на последнем онлайн- выпуске.
and continues to dazzle over 10 years to the latter of their online release.
Тем не менее, эти силы продолжают методично и систематически ослеплять СММ, не позволяя ей выполнять свою миссию
However, these forces continue to methodically and systematically blind the SMM, preventing it from fulfilling its mission
Для тех, кто чувствует себя оскорбленным после прочтения этого, тогда вернитесь к своим пророкам, которые будут успокаивать ваш зуд ушей, ослеплять глаза, оглушать уши
For those who feel offended after reading this then go back to your prophets who will sooth your itching ears, blind your eyes, deafen your ears
Под" фарой ближнего света" подразумевается огонь, предназначенный для освещения дороги спереди от транспортного средства таким образом, чтобы чрезмерно не ослеплять водителей встречных транспортных средств
Passing beam(dipped-beam) headlamp" means the lamp used to illuminate the road ahead of the vehicle without dazzling of causing undue discomfort to oncoming drivers
чувствовать себя интимными и не может передать его в то время как фотограф не перестает ослеплять вспышку.
can not give it while the photographer does not stop dazzling with the flash.
Существует также знаменитая эпопея« Шопоголик», в которой вы должны сделать известные модели, которые выбирают для покупки вашей одежды карты затем положить его на разные стороны в соответствии с темой и что будет ослеплять всех и может парадом на подиумах Милан,
There is also the famous'Shopaholic' saga in which you must make famous models who choose buying your clothes card then put him on different parties according to the theme and that will dazzle everyone and can parading on catwalks Milan, London, Paris
пошло пять крошечных танков, и напрасно сеяли слух о фиолетовых лучах, приготовленных будто бы для того, чтобы ослеплять большевиков.
it was in vain that rumors were planted about violet rays supposedly set to blind the Bolsheviks.
Сделайте свой город ослепляет с неба с гигантскими зданиями.
Make your city dazzle from the sky with giant buildings.
Алмаз ослепляет соперника питание слот с 3 барабанами и 1 линии.
Diamond Dazzle is a Rival powered slot with 3 reels and 1 lines.
Алмаз ослепляет гостей с maximinum выплаты$ 45, 000.
Diamond Dazzle features with a maximinum payout of $45,000.
Ослепляет меня- это чистый Entertainment питанием слот с 5 барабанами и 76 линий.
Dazzle Me is a Net Entertainment powered slot with 5 reels and 76 lines.
Вы должны позволить принцесса готова к сегодня ослепляет всех в танце.
You have to let the princess ready for tonight dazzle everyone in the dance.
Она ослепила моего мальчика.
She blinded my boy.
Да, твоя ослепляющая самоуверенность привела к верному ответу,
Yeah, your blinding self-confidence has led you to the right conclusion
Они ослепили мое тело, но не душу.
They blinded my body… but not my vision.
Протокол об ослепляющем лазерном оружии Протокол IV.
Protocol on Blinding Laser Weapons Protocol IV.
Протокол об ослепляющем лазерном оружии.
Protocol on Blinding Laser Weapons.
Результатов: 40, Время: 0.7695

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский