ОСПАРИВАЕТ ПРИЕМЛЕМОСТЬ - перевод на Английском

challenges the admissibility
оспаривать приемлемость
contests the admissibility
disputes the admissibility
challenged the admissibility
оспаривать приемлемость

Примеры использования Оспаривает приемлемость на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В представлениях от 20 ноября 2002 года государство- участник оспаривает приемлемость и существо сообщения.
The State party, by submissions of 20 November 2002, disputes the admissibility and merits, respectively, of the communication.
В своем представлении от 6 мая 2002 года государство- участник оспаривает приемлемость сообщения на том основании, что автор не исчерпал внутренние средства правовой защиты.
In its submission of 6 May 2002, the State party contests the admissibility of the communication on the grounds that the author has not exhausted domestic remedies.
Государство- участник оспаривает приемлемость на том основании, что охрана некоторых заявленных прав не предусмотрена Пактом
The State party challenges the admissibility on the grounds that some of the rights asserted are not protected by the Covenant
23 августа 2002 года государство- участник оспаривает приемлемость сообщения.
23 August 2002, the State party disputes the admissibility of the communication.
Комитет отмечает, что государство- участник оспаривает приемлемость сообщения на основании неисчерпания внутренних средств правовой защиты.
The Committee notes that the State party contests the admissibility of the communication on grounds of non-exhaustion of domestic remedies.
Государство- участник оспаривает приемлемость сообщения на основании того, что оно представляет собой злоупотребление правом на представление сообщений по смыслу статьи 3 Факультативного протокола.
The State party challenges the admissibility of the communication on the ground that it constitutes an abuse of the right of submission of communications within the meaning of article 3 of the Optional Protocol.
Государство- участник оспаривает приемлемость сообщения на том основании, что на статью 2 можно ссылаться только в совокупности с другими статьями Пакта.
The State party contests the admissibility of the communication on the ground that article 2 can be invoked only in conjunction with other articles of the Covenant.
Оно оспаривает приемлемость по причине недостаточной обоснованности
It challenges the admissibility on the lack of substantiation
Государство- участник оспаривает приемлемость сообщения в том, что касается предполагаемых нарушений статей 3
The State party contests the admissibility of the communication, insofar as the alleged violations of articles 3
В своей вербальной ноте от 4 июля 2006 года государство- участник оспаривает приемлемость сообщения в связи с неисчерпанием внутренних средств правовой защиты.
By note verbale dated 4 July 2006, the State party challenges the admissibility of the communication for non-exhaustion of domestic remedies.
Комитет отмечает, что государство- участник оспаривает приемлемость жалобы со ссылкой на неисчерпание внутренних средств правовой защиты.
The Committee notes that the State party contests the admissibility of the complaint on the grounds that domestic remedies have not been exhausted.
В представлении от 5 июня 2007 года государство- участник оспаривает приемлемость и существо сообщения.
By submission dated 5 June 2007, the State party challenges the admissibility and the merits of the communication.
государство- участник оспаривает приемлемость и существо сообщения
the State party contests the admissibility and merits of the communication,
государство- участник оспаривает приемлемость этой части сообщения.
the State party challenges the admissibility of this part of the communication.
Поэтому оно оспаривает приемлемость сообщения ratione materiae в соответствии со статьей 3 Факультативного протокола.
It accordingly contests the admissibility of the communication ratione materiae in accordance with article 3 of the Optional Protocol.
Если Сторона оспаривает приемлемость сообщения, ей следует проинформировать об этом Комитет в кратчайший срок, но не позднее
If a Party contests the admissibility of the communication, it should inform the Committee as soon as possible,
В своем представлении от 7 ноября 2000 года государство- участник оспаривает приемлемость и существо всех аспектов жалобы.
By submission of 7 November 2000, the State party contests the admissibility and merits of all aspects of the complaint.
В своих замечаниях от 7 августа 1996 года государство- участник информирует Комитет о том, что оно более не оспаривает приемлемость сообщения.
In its observations of 7 August 1996, the State party informs the Committee that it no longer contests the admissibility of the communication.
В своем представлении от 26 ноября 2003 года государство- участник оспаривает приемлемость петиции на том основании, что заявители не исчерпали внутренние средства правовой защиты.
By submission of 26 November 2003, the State party disputed the admissibility of the petition on the basis of the petitioners' failure to exhaust domestic remedies.
Комитет принял к сведению замечания государства- участника от 4 марта 2010 года, которое оспаривает приемлемость сообщения.
The Committee has taken note of the State party's observations of 4 March 2010, which challenge the admissibility of the communication.
Результатов: 141, Время: 0.0356

Оспаривает приемлемость на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский