ОСТАЛОСЬ ЛИШЬ - перевод на Английском

leaving only
оставить только
just have to
просто должны
просто нужно
просто надо
остается только
просто придется
просто обязан
достаточно только
просто необходимо
просто пора
remained just
оставаться просто

Примеры использования Осталось лишь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Осталось лишь 37 государств-- участников ДНЯО, которые до сих пор не ввели в действие соглашение о всеобъемлющих гарантиях с МАГАТЭ; 102 государства- участника подписали дополнительные протоколы.
There are only 37 States parties to the NPT that have not yet brought into force a comprehensive safeguards agreement with the IAEA; 102 States parties have signed additional protocols.
Ваш персонаж сейчас очень близок к этому, осталось лишь преодолеть отравленный ров перепрыгивая с бревна на бревно.
Your character is very close to this, there was only overcome poisoned ditch jumping from log to log.
В дикой природе осталось лишь около 40 дальневосточных леопардов в пограничной зоне между Россией
There are only some 40 Amur leopards extant in the wild in the border area between Russia
В результате в качестве Высшего осталось лишь Чисто- Духовное,
Through this there finally remained only the Pure-Spiritual as the uppermost Substance,
На сербской стороне западного сектора осталось лишь 200- 300 хорватов, большинство из которых являются престарелыми и/ или больными.
On the Serb side of Sector West, there remain only 200-300 Croats, most of whom are elderly and/or sick.
Старое здание было разрушено, и осталось лишь несколько остатков восточной,
Initial construction was already destroyed and there are only few remnants of the east,
В мире осталось лишь несколько стран, Центральные банки которых не связаны напрямую с глобальной финансовой системой, выстроенной и контролируемой ФРС.
In the world there are only a few countries, whose central banks are not directly related to the global financial system, built and controlled by the Fed.
он сказал:« У юноши осталось лишь пять ячменных хлебов
saying:“The lad has left only five barley loaves
Осталось лишь нечто, что радостно слилось со всем этим,
There only remained something that joyfully mingled with it all,
Ее участниками являются 188 государств; таким образом, осталось лишь небольшое число стран, которые не присоединились к Конвенции.
With its membership of 188 States parties, there remain only a small number of countries that have not joined the Convention.
и теперь ей осталось лишь убрать кухню
and now it remains only to clean the kitchen
Согласно Специальной государственной программе приватизации в горнорудном секторе осталось лишь несколько предприятий, контролируемых государством.
Under the Special State Programme on Privatization, there remained only a few enterprises in the mining sector in which the Government held a controlling share.
взяли пустой продукт, в котором осталось лишь 30% полезных веществ.
took the empty product, in which there are only 30% of the nutrients.
80% было превращено в стружку- осталось лишь 850 кг.
80% was cut off, leaving just 850 kg.
восстановить жизнь на водопаде и порогах, однако это так и осталось лишь предложением.
restore life in the waterfall and rapids, but this remained just a proposal.
Первоначально планировалось, что после запуска гидроэлектростанции по природному руслу реки должна пройти санитарная емкость потока в 50 кубометров в секунду, однако, к сожалению, это условие осталось лишь на бумаге.
The natural riverbed was initially intended to receive a sanitary flow of 50 cubic metres per second after the commissioning of the hydropower plant but this unfortunately remained just a paper requirement.
а в 1940 г. осталось лишь четыре сотрудника.
and in 1940 there were only four employees.
же эмигрировали в соседние страны, в результате чего в Чили осталось лишь незначительное число выходцев из Африки,
had emigrated to neighbouring countries, leaving only a small number in Chile,
В этой связи следует повторить, что осталось лишь обеспечить незамедлительное осуществление мирного предложения ОАЕ, призыв к чему прозвучал 17 декабря 1998 года на проходившей в Уагудугу на высшем уровне сессии Центрального органа Механизма ОАЕ по предупреждению,
In this regard, it should be reiterated that the only remaining business left with regard to the OAU peace proposal is its speedy implementation as called for on 17 December 1998 by the OAU summit meeting of the Central Organ for Conflict Prevention,
Я вздыхаю, мне остается лишь просто поверить ей на слово.
I sigh, It only remains for me to simply believe her word.
Результатов: 50, Время: 0.0469

Осталось лишь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский