ОСТАЛЬНЫЕ ШЕСТЬ - перевод на Английском

remaining six
other six
других шести
шестеро других
остальные 6
six others
других шести
шестеро других
остальные 6

Примеры использования Остальные шесть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
А прихожане знают… чем ты занимаешься остальные шесть дней недели?
All those people in the congregation… do they know what you're doing the other six days of the week?
остальные пять останется после того, как Verizon в конечном итоге покупает компанию после того, как остальные шесть отпуска.
the rest five will remain after Verizon eventually buys the company after the other six leave.
Остальные шесть областей отстают от среднего показателя по стране,
The six other regions are below the national average
Остальные шесть запросов на подтверждение подготовки будут рассмотрены по мере мобилизации испрошенных ресурсов.
The remaining six requests for training recognition will be addressed when the required resources become available.
Остальные шесть членов из числа косовских сербов,
The remaining six Kosovo Serb members,
Остальные шесть документов по причине их объема были выпущены менее чем за две недели до заседаний.
Owing to their length, the remaining six documents were issued less than two weeks before the meeting.
Остальные шесть рекомендаций касаются управления, ориентированного на конкретные результаты,
The six remaining recommendations pertain to Results Based Management
Остальные шесть мечетей действовали как намазканы( помещения для совершения намаза)
The remaining six mosques functioned as prayer rooms and were not registered
Один из них работал на воздушной базе ГВТС, а остальные шесть работали в ВВСКД, но их работа не была связана с авиацией.
One technician worked at GATL while the remaining six were involved in non-aviation work with FANCI.
Девять из них были обвинены в убийстве, а остальные шесть были оправданы, и с них было снято обвинение.
Nine of them were found guilty of murder, while the remaining six were acquitted and discharged.
Остальные шесть проектов были объединены в рамках одного контракта<< Проект укрепления безопасности
The six remaining projects were combined into one contract, entitled"security strengthening project at United Nations Headquarters",
Остальные шесть должностей категории специалистов( одна Д- 1,
The remaining six Professional posts(one D-1, one P-4
Руководитель ОРФ указал, что остальные шесть бронетранспортеров были собраны в Лунсаре и Каилахуне для передачи МООНСЛ.
The RUF leader has indicated that the six remaining armoured personnel carriers have been assembled at Lunsar and Kailahun for collection by UNAMSIL.
Два военных самолета покинули воздушное пространство страны над Эн- Накурой, а остальные шесть-- над морем напротив Эн- Накуры;
Two of the warplanes left over Naqurah and the remaining six over the sea off Naqurah;
относится к двухгодичному периоду 2000- 2001 годов, а остальные шесть-- к двухгодичному периоду 2002- 2003 годов.
related to the biennium 2000-2001, while the remaining six related to the biennium 2002-2003.
Два из этих докладов содержат оценку<< неудовлетворительно>>, а остальные шесть-- оценку<< частично удовлетворительно.
Two of those reports had an"unsatisfactory" rating, while the remaining six had been given the"partially satisfactory" rating.
Восемь испытаний были оценены как имеющие высокий риск смещения, по меньшей мере, в одной категории, а остальные шесть- как имеющие неяcный риск смещения.
Eight trials were rated as having a high risk of bias in at least one category and the remaining six as having an unclear risk of bias.
Остальные шесть рекомендаций- 2, 3, 4, 10, 13, 14, 15 и 16- остаются на рассмотрении.
The remaining eight recommendations-- 2, 3, 4, 10, 13, 14, 15 and 16-- continued to be under consideration.
Однако во время проведения Комиссией ревизии ЮНАМИД заявила, что всего было передано 17 автомобилей и что остальные шесть автомобилей принадлежали Организации Объединенных Наций.
However, at the time of the Board's audit, UNAMID stated that the quantity of the vehicles handed over was 17 and that the other 6 vehicles were United Nations-owned equipment.
из которых шесть представляют федеральное правительство и остальные шесть- правительства сообщества и региона.
6 of whom represent the federal Government, the other 6 Community and regional governments.
Результатов: 185, Время: 0.0443

Остальные шесть на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский