ОСТАНКАХ - перевод на Английском

remains
оставаться
по-прежнему
попрежнему
продолжать
сохраняться
еще предстоит
предстоит
the remains
останки
остатки
развалины
руины
остается
прах
обломки
сохранились

Примеры использования Останках на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
обнаруживает светящийся кристалл в останках своего корабля.
discovers a glowing green crystal in the remains of his spacecraft.
Химические вещества, обнаруженные на останках боеголовок, были аналогичны веществам, обнаруженным в месте сброса агента VX, объявленным Ираком.
The chemicals found on the missile warhead remnants were similar to those found at the VX dump site declared by Iraq.
в некоторых случаях речь идет об останках граждан Египта,
where it is noted that some remains were those of citizens of Egypt,
Мы так многое можем предположить о способе питания спинозавров потому, что их окаменелые зубы часто можно найти в останках гигантских пилорылых скатов.
We can assume so much about the diet of Spinosaurus because its fossilised teeth are commonly found with the remains of the giant sawfish.
расположение останков в массовых захоронениях и наличие в останках инородных бактерий.
the arrangement of mortal remains found in the graves and the presence of extraneous bacteria in human remains.
сказала у нее было видение о Индейских останках на моей земле.
Said she had a vision of indian remains on my land.
Но зачинателем перехода синти- попа в танцевальную музыку, была группа образовавшаяся на останках Joy Division.
But the band that would truly spearhead the shift from synth-pop to dance music had evolved out of the ashes of Joy Division.
обстоятельствах их исчезновения, неопознанных останках и местах их обнаружения.
unidentified remains and the sites where they were found.
Один из этих вопросов касался обнаружения продуктов разложения агента VX на останках специальных боеголовок.
One of those questions was that of the discovery of VX degradation products on special warhead remnants.
На большей части черепа жертвы такая же точечная коррозия, как и на всех останках. Кроме большого сегмента затылочной кости.
The majority of the victim's skull exhibits the same pitting evident on the rest of the remains, except for this large section of the occipital.
Для этого требуется полное выполнение этими странами остающихся положений резолюций Генеральной Ассамблеи о военных останках, в особенности тех положений, которые касаются соответствующей компенсации.
This requires full implementation by those countries of the outstanding stipulations of the General Assembly's resolutions on war remnants, especially those relating to appropriate compensation.
Старый замок был возведен для короля Стефана Батория архитектором Санти Гучи из Флоренции на останках древнего Верхнего замка.
The Old Castle was built in 1580s at the request of the king Stephen Báthory by the architect Santi Gucci of Florence on the ruins of the ancient Upper Castle.
Идентификация, осуществлявшаяся в течение последних нескольких месяцев, основывалась на останках, которые были доставлены в Кувейт в 2004 году.
Identifications made during the past several months were based on the mortal remains brought to Kuwait in 2004.
Вопрос об останках, которые были возвращены в Японию
The issue of the remains that have been returned to Japan,
И так как я написала достаточно много о древних останках, а мой доклад о находках в Ларго Вельо был признан за работу о находках в Ларго Вельо, то исследовать их должна я.
And since I have written extensively on ancient remains and was recognized by the Cambridge Archaeological Society for my work on the Lagar Velho finds, I should be examining these.
Средневековая готическая часовня, которая уже сотни лет стоит на останках 40 тысяч человек в качестве тихого напоминания о быстротечности жизни
The world-renowned ossuary at Sedlec just outside Kutná Hora is a medieval Gothic chapel that for centuries has stood on the remains of 40,000 people,
Имена и фамилии тех, чьи останки были идентифицированы, перечислены в приложении к настоящему докладу, где отмечается, что в ряде случаев речь идет об останках граждан Египта,
The names of Kuwaiti and third-country nationals whose remains have been identified are listed in the annex to the present report, where it is noted that some remains were those of citizens of Egypt,
гражданах третьих стран или их останках и об архивах правительства Кувейта.
third-country nationals or their remains and the archives of the Kuwaiti Government.
Она вызвала своих собственных свидетелей и пыталась доказать, что в останках были личинки, которых, как известно, не бывает в останках жертв отравления мышьяком,
She called her own witnesses and tried to prove that there were maggots in the remains, which was known not to be present in the remains of the victims of arsenic poisoning,
их фрагментов были обнаружены в ямах возле храмов или в останках сожженных храмов,
their fragments have been discovered in pits near temples or in ruins of burnt temples,
Результатов: 101, Время: 0.04

Останках на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский