ОТВОЗИЛ - перевод на Английском

drove
диск
привод
накопитель
драйв
водить
ехать
управлять
ездить
вести
стремление
took
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти

Примеры использования Отвозил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Насколько ты был пьян, когда отвозил Брэнча домой?
Just how drunk were you when you drove Branch home?
Короче, я встретил Николь, когда отвозил пса Тревиса к ветеринару.
Anyway, I met Nicole when I took Dog Travis to the vet.
Похоже, кто-то отклеил его и отвозил машину в мойку.
That's just it. Looks like somebody removed a sticker here and ran this car through a wash.
Время от времени отвозил его домой.
Once in a while, I would drive him home.
Один раз, когда отвозил ее в аэропорт.
Once, while I was taking her to the airport.
Знаю, потому, что сам его отвозил.
I know'cause I dropped him there.
Она ездила в Казино каждую пятницу и ты отвозил ее на паром, не так ли?
She went to the casino every Friday night, and you drove her to the ferry, didn't you?
Я отвозил Эрика в школу каждый день,
I took Eric to school every day,
Ты отвозил меня в самые далекие уголки галактики,
You took me to the furthest reaches of the galaxy,
Он вставал каждое утро в 5 утра, и отвозил ее на занятия, он не пропустил ни одного ее собрания.
He got up every morning at 5:00 a.m. and took her to practice, and he never missed one of her meets.
муж отвозил тебя на своей рыбацкой лодке.
your man took you in the lobster boat.
Я отвозил наличность, но у меня немного не хватало,
I was dropping off some cash, but I was a little light,
Ричи Томлинсон сказал мне, что он отвозил чемодан полный" комиссионных"" Богине"
Richie Tomlinson told me that he dropped off a suitcase full of kickback cash to Goddess
Вчера утро я отвозил детей в школу
Yesterday morning I'm driving the kids to school
Марио отвозил вас на работу каждый вечер
Mario was driving you to work every night
Потом курьер отвозил наркотики в 5 точек, где дилеры забирали продукт и затем продавали своим клиентам.
And then a courier transports the drug supply to 5 drop-off points, where the dealers pick up the product and then sell it to their clients.
Он отвозил в Польшу электроприборы
He brought electrical appliances to Poland
После тренировки автобус отвозил их назад на Энфилд, где они принимали душ,
After training, they would get the bus back to Anfield to shower
Чтобы сделать аэроснимок, Нойброннер отвозил голубей примерно на 100 километров от дома,
To take an aerial photograph, Neubronner carried a
Не хотите ли узнать, чему я научился на этих выходных?»- спросил меня человек, который как-то рано утром отвозил меня в аэропорт Мидвест.
June 2016 10:53“You want to know what I have learned this weekend?” the man said as he drove me to a Midwest airport early one morning.
Результатов: 56, Время: 0.1911

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский