ОТДЕЛЬНЫХ ГОРОДАХ - перевод на Английском

individual cities
individual towns
specific cities
конкретного города
certain cities
определенном городе

Примеры использования Отдельных городах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
подпольные лаборатории в отдельных городах нашей страны свидетельствуют о серьезности положения.
underground laboratories in certain towns of our country illustrates the seriousness of the situation.
Правительство Гаити попрежнему располагает лишь ограниченными возможностями в плане оказания поддержки гражданским организациям и поддержания инфраструктуры в отдельных городах.
GOH is still limited in its ability to maintain civil organizations and infrastructure in some isolated cities.
Благодаря использованию своей методики анализа городов ООН- Хабитат будет оказывать содействие страновым группам в диагностике положения трущоб в отдельных городах, проведет анализ политики
UN-Habitat, utilizing its urban profiling methodology, will support country teams in diagnosing the slum conditions in selected cities, undertake policy reviews and, through participatory processes,
разработка инвестиционных проектов в зонах демонстрации достижений в области энергоэфективности в отдельных городах стран Центральной и Восточной Европы, являющихся членами ЕЭК, которые будут финансироваться
Energy Efficiency 21 Project: development of investment projects in energy efficiency demonstration zones in selected cities of Central and East European ECE member States to be financed through World Bank
в регионах с большой концентрацией национальных меньшинств и в отдельных городах и областях в этих регионах местные телевизионные компании транслируют программы на таджикском,
in regions with a high concentration of national minorities and in individual cities and districts within those regions, local television companies broadcast programmes in Tajik,
потребителей услуг в отдельных городах и странах, по вопросам учета гендерных аспектов в области предоставления услуг по уходу зависимым группам населения.
survey of decision makers, technical staff and service-users in the selected cities and countries on integrating a gender perspective in the provision of care services for dependent populations.
услуги в отдельных регионах, а по отдельным регионам- в отдельных городах.
while for individual regions the calculation is based on levels in individual cities.
Регистрация цен на рынке жилья для расчета средних цен и индексов цен осуществляется в центрах и отдельных городах всех субъектов Российской Федерации на выборочной основе.
For the purposes of calculating average prices and compiling price indices, administrative centres and individual towns in all the constituent entities of the Russian Federation track prices on the housing market by means of sampling.
спортивные лагеря в отдельных городах в развивающихся странах для детей из общин, находящихся в неблагоприятном положении, для получения навыков
sport training camps in selected cities in developing countries for children from underprivileged communities to receive leadership training in sport
по России в целом используется информация о численности населения в отдельных городах и регионах.
use is made of information on the size of the population in specific cities and regions.
повышения качества недорогостоящего жилья в отдельных городах Восточной Африки.
for upgrading low-income housing in selected cities in East Africa.
Iii проекты на местах: проект<< Энергоэффективность в XXI векеgt;gt;: разработка инвестиционных проектов повышения энергоэффективности и применения экологически чистых технологий и методов управления в зонах демонстрации достижений в области энергоэффективности в отдельных городах.
Iii Field projects: Energy Efficiency 21 Project: Development of investment projects for energy efficient and environmentally sound technologies and management practices in energy efficiency demonstration zones in selected cities.
проведения демократических реформ, начались в отдельных городах Сирийской Арабской Республики в марте 2011 года
democratic reforms started in March 2011 in some cities in the Syrian Arab Republic and rapidly grew into a large-scale,
о чем свидетельствуют результаты экспресс- оценки ситуации по наркомании в отдельных городах, в частности, в городе Душанбе,
as demonstrated by the results of a rapid assessment of the drug addiction situation in various cities, and specifically the city of Dushanbe,
Экспериментальные программы и проекты в отдельных городах Африки на основе совместной работы,
Pilots programmes and projects in selected cities in Africa through collaboration, cooperation
Десять проектов по вопросам укрепления потенциала для управления городским хозяйством в отдельных городах и странах в поддержку осуществления национальных планов действий по выполнению решений Хабитат II;
Ten urban governance capacity-building projects in individual cities and countries in support of national plans of action for Habitat II; two technical assistance projects,“Making African Cities Safer from Crime”,
данные по отдельным городам.
data for selected cities.
Отдельным городам следует, по возможности.
Individual cities should, as appropriate.
Количество занятых единиц жилья с разбивкой по типам жилья по отдельным городам.
Occupied housing units by type of housing unit for selected cities.
Многие отдельные города также участвовали в подготовительном процессе путем проведения конференций и семинаров.
Numerous individual cities have also contributed to the preparatory process by hosting conferences and seminars.
Результатов: 56, Время: 0.0394

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский