ОТЕЧЕСТВЕННЫМИ - перевод на Английском

domestic
внутренних
национальных
бытового
отечественных
домашних
внутригосударственного
местных
local
местных
локального
местах
national
гражданин
государственный
национальных
общенационального
russian
русский
россия
российской
РФ
отечественной

Примеры использования Отечественными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Источники частных инвестиций могут быть отечественными или иностранными.
Sources of private investment may be domestic or foreign.
Связи с международными и отечественными организациями.
Relations with international and domestic organizations.
Сотрудничество с отечественными и зарубежными селекционерами;
Cooperation with native and foreign selectionists;
Разницу с отечественными фирменными торговыми центрами вы заметите сразу.
You will immediately notice the difference with the homeland brand shopping malls.
Особенный контраст с отечественными организаторами был заметен на бэкстейдже.
Special contrast with native organizers was evident at the backstage.
Скульпторы были отечественными и иностранными.
Lineages were patrilineal and patrilocal.
Комплектование фонда библиотеки отечественными и зарубежными документами;
Acquisition of the library collection with domestic and foreign documents;
стимулируется отечественными системами электронных платежей.
facilitated by home-grown e-payment systems.
Неслабый такой контраст по сравнению с отечественными дорожными службами.
It created a powerful contrast with Ukrainian road services.
Такое развитие отношений неоднозначно рассматривался отечественными и зарубежными историками.
These have been a concern to domestic and foreign commentators.
услуг, произведенных отечественными или иностранными компаниями.
services produced either by domestic or foreign companies.
Национальная компания« КазМунайГаз» подписала меморандумы с отечественными предприятиями.
National company‘KazMunayGas' singned up memoranda with native producers.
Образовательные программы послевузовского образования аккредитованы отечественными и зарубежными агентствами.
Educational programs of postgraduate education are accredited by domestic and foreign agencies.
Музей поддерживает тесные связи с отечественными и зарубежными музеями,
The museum has maintained close ties with domestic and foreign museums,
Кроме того, зарубежными и отечественными исследованиями доказан факт, что пребывание в детском доме обуславливает нарушения в развитии ребенка,
Besides, international and local researches proved the fact that living in a children's home causes deviations in child development,
Мы также приветствуем ваши партнерские отношения с отечественными группами, включая различные правительственные ведомства,
We also applaud your partnerships with domestic groups, including various government agencies,
Основываясь на опыте взаимодействия с иностранными и отечественными разработчиками программного обеспечения,
Based on the experience of interaction with foreign and local software developers,
Мы сотрудничаем с ведущими отечественными и иностранными проектными бюро
We cooperate with the leading national and foreign project bureaus
После введения санкций Россия стала сильно интересоваться отечественными катализаторами для химической,
After the introduction of sanctions, Russia became very interested in domestic catalysts for the chemical,
Стандартизация преаналитического долабораторного этапа была обеспечена международными и отечественными стандартами, а также локальными документами, разработанными в Федеральном центре сердечно-сосудистой хирургии Астрахань.
Standardization of preanalytic prelaboratory stage was provided by international and Russian standards, as well as local documents developed in the Federal Center for Cardiovascular Surgery Astrakhan.
Результатов: 676, Время: 0.0385

Отечественными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский