ОТЛИЧИТЕЛЬНЫХ ЗНАКОВ - перевод на Английском

decals
деколь
наклейка
декаль
термоаппликации
пропуск
деколи
отличительным знаком
distinctive signs
отличительный знак
отличительным признаком
distinguishing signs
distinguishing marks
insignia
знак
эмблема
знаки отличия
символикой
регалии
инсигнии
distinctive marks
отличительный знак
характерный отпечаток
distinctive badges
distinctive emblems
отличительную эмблему
отличительный знак
of distinctive markings

Примеры использования Отличительных знаков на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
использования официальных символов и отличительных знаков.
use of official symbols and distinctive signs.
они должны носить белую одежду, одеваться без отличительных знаков, использовать Олимпийский гимн и Олимпийский флаг.
wear white clothing without distinctive signs, and use the Olympic Anthem and Olympic flag in victory ceremonies.
включая отозвание отличительных знаков, в случае<< злоупотреблений.
actions to be taken, including withdrawal of decals, in case of"abuse.
Персонал и автотранспортные средства КНА продолжали действовать на всей территории северного сектора демилитаризованной зоны, не имея надлежащих отличительных знаков, предусмотренных Соглашением о перемирии.
KPA personnel and vehicles have continued to operate throughout the northern sector of the demilitarized zone without displaying the appropriate distinctive insignia required by the Armistice Agreement.
В настоящее время во французское законодательство вносятся изменения в целях усиления охраны отличительных знаков Международного движения Красного Креста
French legislation is currently being amended with a view to better protecting the emblems of the International Red Cross
должном использовании отличительных знаков.
proper use of the distinctive signs.
голубых беретов и отличительных знаков Организации Объединенных Наций для военнослужащих контингентов
United Nations decals for contingent personnel and uniforms for local
голубых беретов и отличительных знаков Организации Объединенных Наций для военных наблюдателей из расчета 200 долл. США в месяц( 2400 долл. США), как указано в приложении II. A позиция 21.
United Nations decals for military observers at a rate of $200 per month($2,400), as indicated in annex II. A, item 21.
использования официальных символов и отличительных знаков.
use of official symbols and distinctive signs.
В этой связи SC. 1 приняла к сведению, что Соединенное Королевство использует в качестве своих отличительных знаков" UK" или" GB", и просила секретариат довести
In this context, SC.1 took note of the United Kingdom's use of"UK" and"GB" as its distinguishing signs and requested the secretariat to bring these differences to the attention of the Government of the United Kingdom
голубых беретов и других отличительных знаков военных наблюдателей,
blue berets and other decals for military observers,
Секретариат сделал сообщение по вопросу об использовании в Соединенном Королевстве двух разных отличительных знаков на регистрационных табличках( GB)
The secretariat delivered a presentation concerning the United Kingdom's(UK) use of two different distinguishing signs on number plates(GB)
например при закупке беретов, отличительных знаков и общих предметов, которые могут храниться в одном месте
such as the purchase of berets, decals and common items which can be centrally located
персонал Организации Объединенных Наций не будет иметь отличительных знаков, будет трудно определить, было ли совершенное на них нападение преднамеренным.
United Nations personnel did not wear distinctive marks, to determine whether an attack had been knowingly committed against them.
В качестве отличительных знаков Договаривающихся сторон, не являющихся членами ЕС, используются знаки, предусмотренные в Венской конвенции о дорожном движении 1968 года
The distinguishing signs of non EU Contracting Parties are those drawn up in accordance with the 1968 Vienna Convention on Road Traffic
флагов и отличительных знаков.
flags and decals.
а также отличительных знаков Женевской конвенции;
as well as the distinctive badges of the Geneva Convention;
секретариату было поручено проинформировать секцию переводов об исправлениях, которые следует внести в текст на русском языке, касающийся отличительных знаков, и которые были указаны в неофициальном документе№ 3 сессии.
adopted without amendments but the secretariat was asked to inform the Russian Translation Section of the corrections to the Russian text concerning distinguishing signs, as indicated in informal document No. 3.
голубых беретов и других отличительных знаков Организации Объединенных Наций для военных наблюдателей по ставке 2300 долл. США в месяц в течение семи месяцев.
other United Nations decals for military observers at a rate of $2,300 per month for seven months.
также обязанностей, касающихся отличительных знаков, признанных в Женевских конвенциях.
as well as the obligations relating to distinctive emblems recognized in the Geneva Conventions.
Результатов: 90, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский