ОТНОСИТЕЛЬНО БОЛЕЕ - перевод на Английском

relatively more
относительно более
сравнительно более
относительно большей
сравнительно больший
сравнительно больше
сравнительно чаще
comparatively more
сравнительно более
относительно более
сравнительно больше
regarding more

Примеры использования Относительно более на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
MIM- относительно более экономичная технология по сравнению с другими традиционными методами изготовления, поскольку она снижает затраты на использование сырья, рабочей силы и запаса.
MIM is a relatively more cost effective technology as compared to other conventional fabrication methods since it lowers raw material usage, workforce, and inventory costs.
На последующем этапе тарифной защиты требует относительно более развитое технологическое производство для стимулирования инвесторов к участию в более сложных с технологической точки зрения видах деятельности.
At a subsequent stage, it is the relatively more advanced technology production that requires tariff protection to encourage investors to enter into technologically more complex activities.
кто обычно проживает в маргинализированных городских районах и в некоторых относительно более развитых сельских районах.
which affects those who generally live in the marginal urban areas and in some of the relatively more developed rural areas.
Наибольшие риски испытывают жители мегаполисов, возможно, потому что их занятость в большей степени распространяется за пределы относительно более стабильной бюджетной сферы.
The residents of a metropolis face maximum risks possibly owing to the fact that their employment to a greater extent goes beyond a rela vely more stable budgetary sphere.
другие источники бензола становятся относительно более важными, например, выброс бензола из источников внутри помещений,
other sources of benzene become relatively more important, such as benzene emissions from indoor sources,
Эти элементы должны отвечать определенной Генеральной Ассамблеей цели разработать рекомендации относительно более эффективных действий системы Организации Объединенных Наций в области социального развития,
These elements should respond to the General Assembly objective to make recommendations regarding more effective action by the United Nations system in the sphere of social development- in particular,
Несмотря на вывод о том, что относительно более безопасные для окружающей среды электростанции могут сыграть решающую роль в экономическом развитии стран,
Despite the crucial role that the relatively more environment-friendly nuclear power can play in the economic development of fossil-fuel-deficient countries, the message has
Кроме того, литература по дефлятированию национальных счетов относительно более молода и менее развита, чем литература по индексам потребительских цен,
Also, the literature on National Accounts deflation is relatively much younger and less developed than that on consumer price indices
В то же время сравнительно мало было сделано относительно более общего обязательства по предупреждению насилия,
There has been relatively little work done on the more general obligation of prevention,
Была также представлена информация относительно более своевременного выпуска<< Юридического ежегодника Организации Объединенных Наций>>
Information was also provided concerning the more timely issuance of the United Nations Juridical Yearbook
Специальный веб- сайт, посвященный мероприятию высокого уровня, содержит постоянно обновляемую информацию относительно более 50 мероприятий, проведенных в сотрудничестве с партнерами,
A special website for the High-level Event offered continuously updated information about the more than 50 partnership events,
Возросшее предложение сырьевых товаров оказалось относительно более значимым фактором, обусловившим наблюдаемый в последнее время низкий
The expansion in the supply of commodities played a relatively more fundamental role in causing the recent weakness in real commodity prices;
в том числе относительно более подробной информации об информационном запросе,
inter alia with regard to more detailed information on the information request
Применительно к подотчетности нам хотелось бы постараться посмотреть, не удастся ли достичь согласия относительно более связывающей и систематической процедуры,
On accountability, we would try to see whether agreement can be reached on a more binding and systematic procedure,
развертывания МООНСЛ по всей стране установилась относительно более безопасная обстановка,
the deployment of UNAMSIL throughout the country have created a relatively more secure environment,
Что касается тех стран, которые находятся в относительно более благополучном положении с точки зрения бюджетных расходов,
In economies with a relatively more comfortable fiscal position, pressures on policy
религиозных групп достичь компромиссного решения относительно более приемлемого для всех состава Избирательного совета.
religious groups to reach a compromise solution on a more consensual electoral council.
должно быть не слишком трудно достичь согласия относительно более транспарентных и поддающихся проверке рабочих процедур Совета Безопасности.
it should not be too difficult to agree on more transparent and accountable working procedures for the Security Council.
оказываются в числе относительно более процветающих развивающихся стран,
generally appear to be among the relatively more prosperous developing countries,
особенно в том, что касается некоторых из относительно более открытых формулировок этого подхода.
especially in respect of some of the relatively more open-ended formulations of the approach.
Результатов: 121, Время: 0.0465

Относительно более на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский