ОТНОСИТЕЛЬНО КОРОТКОЕ - перевод на Английском

relatively short
относительно короткий
относительно небольшой
сравнительно небольшой
относительно непродолжительный
относительно краткого
относительно недолгую
относительно немного
относительно краткосрочные

Примеры использования Относительно короткое на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комиссия приняла данную резолюцию после относительно короткого, но конструктивного обсуждения ее содержания.
The Commission approved that resolution after a relatively brief but substantive debate on its content.
Относительно короткий" срок ожидания" свидетельствует о более решительной позиции правительств.
The comparatively short"waiting period" is an indication of the increased commitment of Governments.
Крылья относительно короткие и округленные.
The wings are fairly short and rounded.
Лапы относительно короткие, но сильные.
The legs are fairly short but robust and strong.
С длинной шеей и относительно короткими лапами.
It has a long neck and rather short legs.
Это в основном связано с относительно коротким периодом, который прошел с момента принятия резолюции до той даты,
This is largely due to the relatively brief period between the passing of the resolution and the date when
Контрольные перечни относительно короче и проще, и их использование уже в короткий срок дало хорошие результаты с точки зрения отчетности.
The checklist was relatively shorter and simpler than the questionnaires and had yielded positive reporting results within a short period.
Также следует отметить, что инвестиционные планы являются относительно короткими, и, следовательно, существует меньший риск потерять вложенные средства.
Also it should be noted that investment plans are rather short, and, therefore, there is a smaller risk to lose invested funds.
В связи с относительно коротким жизненным циклом( чуть больше одного месяца от яйца до имаго),
Because of their relatively fast life cycle(just over one month from egg to adult), tailed jays are multivoltine
После относительно короткого путешествия( весь путь занял 120 дней)
After a relatively fast voyage of 120 days,
В течение относительно короткого периода времени новые сыны этой категории проходят под началом От Века Вечных курсы специальной подготовки на центральных планетах в кольцах Хавоны.
The new sons of this order pass through specific courses of training, for comparatively short periods, on the circuit headquarters planets of the Havona circuits under the direction of the Eternals of Days.
Период, прошедший со времени проведения Встречи на высшем уровне, был относительно коротким, и внешние условия для многих стран в последнее время ухудшились.
The period since the Summit has been relatively brief and, recently, external circumstances for many countries have deteriorated.
Комитет признает относительно короткий отрезок времени, который прошел между принятием предыдущих заключительных замечаний и рассмотрением хода их выполнения.
The Committee acknowledges the relative short time between the adoption of the previous concluding observations and the examination of their implementation.
не совсем без пищи, за исключением относительно короткого времени.
not without food altogether, except for a comparatively short time.
неопределенности будет относительно коротким.
uncertainty will be relatively brief.
в которых конкретные материалы могут быть подготовлены в течение относительно короткого периода времени.
where a concrete contribution can be made within a comparatively short period of time.
Вся история нашего вида произошла в геологическом периоде, который традиционно именуется<< голоцен>> и представляет собой относительно короткий промежуток времени в истории планеты протяженностью в 10 000 лет.
The entire history of our species has taken place in the geological period traditionally called the Holocene, a relatively brief interval in the history of the planet, stretching back 10,000 years.
Ввиду того, что значительная доля портфеля инвестиций ПРООН состоит из вложений на относительно короткий средний срок
Owing to the relatively short average maturity and held to maturity classification of a significant portion
Ввиду характерного для инвестиционного портфеля Фонда относительно короткого среднего срока погашения инвестиционных ценных бумаг
Due to the relatively short average maturity and held-to-maturity classification of the Fund's investment portfolio, an interest sensitivity
Ввиду того, что значительная доля портфеля инвестиций ЮНФПА состоит из вложений на относительно короткий средний срок
Due to the relatively short average maturity and hold to maturity classification of a significant portion
Результатов: 67, Время: 0.0451

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский